çok tehlikeli bölge. no matter how difficult .... ne kadar güç olursa olsun

listen to the pronunciation of çok tehlikeli bölge. no matter how difficult .... ne kadar güç olursa olsun
Турецкий язык - Английский Язык
no man's land
Land not claimed by any recognized sovereign state; terra nullius
A place where no one can or should be

Now, George, if you’re going to consider this question from the point of view of poetry, you’re off to No Man’s Land, where I won’t follow you.

The stretch of land between the border posts of two contiguous sovereign states, sometimes separated by great distance
Territory, often disputed, that cannot be inhabited because of fear of conflict, especially:
The area between the backcourt and the space close to the net, from which it is difficult to return the ball
Tracts of uninhabited territory close to the Iron Curtain
The ground between trenches where a soldier from either side would be easily targeted
No man's land is a term for land that is not occupied or more specifically land that is under dispute between parties that will not occupy it because of fear or uncertainty. During war (especially World War I), it is a term used as the area of land between two enemy trenches that neither side wishes to openly move on or take control of due to fear of being attacked by the enemy in the process. It is also a term for the stretch of land between two border posts, when one exits one country at their border post and when one enters the next country at their border post, usually just a few metres away, though at some (usually remote) border crossings it can be measured in kilometres
an unoccupied area between the front lines of opposing armies land that is unowned and uninhabited (and usually undesirable)
abandoned property, forsaken area; nowhere
çok tehlikeli bölge. no matter how difficult .... ne kadar güç olursa olsun

    Расстановка переносов

    çok teh·li·ke·li böl·ge. no mat·ter how dif·fi·cult .... ne ka·dar güç o·lur·sa ol·sun
Избранное