Users of Tatoeba shouldn't feel alone and desperate.
- Tatoeba kullanıcıları kendilerini yalnız ve çaresiz hissetmemeliler.
She's starting to feel desperate.
- Kendini çaresiz hissetmeye başlıyor.
The child is helpless in his rage.
- Çocuk öfkesinde çaresizdir.
Without him, I would be helpless.
- O olmazsa, çaresiz kalırım.
According to Tom's doctors, his condition is incurable.
- Tom'un doktorlarına göre onun durumu çaresiz.
She suffers from an incurable disease.
- O, çaresiz bir hastalıktan muzdarip.
I wouldn't have asked you to come if I weren't absolutely necessary.
- Kesinlikle çaresiz olmasaydım senden gelmeni istemezdim.
Can a cup of tea remedy anything?
- Bir fincan çay her şeye çare olabilir mi?
There is a remedy for everything except death.
- Ölüm dışında her şeye bir çare var.
Let's try and find a cure.
- Deneyelim ve bir çare bulalım.
What can't be cured must be endured.
- Çaresi yoksa katlanmak gerekir.
Tom felt completely helpless.
- Tom tamamen çaresiz hissetti.
The child is helpless in his rage.
- Çocuk öfkesinde çaresizdir.
When only death remains, the last resort is to beg for food.
- Sadece ölüm kaldığında, son çare yiyecek için yalvarmaktır.
She relied on the medicine as a last resort.
- O, son çare olarak ilaca güvendi.
You should not resort to drinking.
- İçkiye son çare olarak başvurmamalısın.
I need to figure something out.
- Hal çaresine bakmam gerekiyor.
There's only one way to find out how to do that. Ask Tom.
- Bunun nasıl yapılacağını öğrenmek için yalnız bir çare var. Bunu Tom'a sor.
I guess I have no choice but to work out now.
- Şimdi çalışmaktan başka çarem yok sanırım.
We had no choice but to leave the matter to him.
- Meseleyi ona bırakmaktan başka çaremiz yoktu.
Tom said he was desperate to find a solution.
- Tom bir çözüm bulmak için çaresiz olduğunu söyledi.