çılgınca

listen to the pronunciation of çılgınca
Турецкий язык - Английский Язык
madly

Joe is madly in love with that girl. - Joe bu kıza çılgınca âşık.

Fadil and Layla fell madly in love. - Fadıl ve Leyla çılgınca aşık oldular.

madly, wildly
far out
frantic

Tom made a frantic attempt to finish painting the fence before dark. - Tom hava kararmadan önce çiti boyamayı bitirmek için çılgınca bir girişim yaptı.

Sami was frantically waving a flashlight. - Sami çılgınca bir el feneri sallıyordu.

frenzied
madly, crazily, wildly
wild

The consumer price index has been fluctuating wildly. - Tüketici fiyat endeksi çılgınca dalgalanıyor.

His heart was beating wildly. - Kalbi çılgınca çarpıyordu.

like mad
frenetic
rather mad, crazy, or wild
tearing
frantically

Tom struggled frantically. - Tom çılgınca mücadele etti.

Sami was frantically waving a flashlight. - Sami çılgınca bir el feneri sallıyordu.

crazy

It may seem like a crazy idea, but I think we should go visit Tom and Mary right now. - Bu çılgınca bir fikir gibi görünebilir fakat sanırım hemen şu anda Tom'u ve Mary'i ziyaret etmeye gitmeliyiz.

Your ideas sound crazy. - Sizin fikirleriniz çılgınca görünüyor.

frantical
insensate
desperately
crazily
wildly

The consumer price index has been fluctuating wildly. - Tüketici fiyat endeksi çılgınca dalgalanıyor.

His heart was beating wildly. - Kalbi çılgınca çarpıyordu.

frenziedly
foolhardy
frenetically
çılgınca alkış
ovation
çılgınca alkışlamak
break into applause
çılgınca eğlenmek
whoop it up
çılgınca eğlenmek
be on the loose
çılgınca hoşlanan kimse
fiend
çılgınca istemek
lust after
çılgınca para harcamak
go on a spending spree
çılgınca para harcamak
go on a shopping spree
çılgınca para harcamak
go on a buying spree
çılgınca şey
wingding
Турецкий язык - Турецкий язык
Aşırı bir biçimde
Deli gibi, delicesine: "Mademki Salvotore'yi o derece kıskandım, demek ki kendisine çılgınca âşıktım."- R. H. Karay
Aşırı bir biçimde: "Gençler, çocuklar, günün kahramanına çılgınca tezahürat yapıyorlar."- H. Taner
Deli gibi, delicesine
çılgınca
Избранное