İlişkimiz tam anlamıyla profesyonel.
- Our relationship is strictly professional.
Burada sigara içmek kesinlikle yasaktır.
- Smoking is strictly forbidden here.
Sigara içmek kesinlikle yasaktır.
- Smoking is strictly forbidden.
Bu, açıkçası, bir hata.
- This is, strictly speaking, a mistake.
Açıkçası dünya yuvarlak değil.
- Strictly speaking, the earth is not round.
Doğrusunu istersen, domates sebze değildir, bilakis meyvedir.
- Strictly speaking, tomatoes aren't vegetables, but rather fruits.
Amerika'da insan haklarını korumak için katı yasalar vardır.
- America has strict laws to protect human rights.
Burada çok katı kurallarımız var.
- We have very strict guidelines here.
Kompozisyon yarışması için giriş şartları çok sıkıdır.
- The entry requirements for the essay competition are very strict.
O ona sıkı bir diyet yapmasını tavsiye etti.
- She advised him to go on a strict diet.
Doğrusunu istersen, domates sebze değildir, bilakis meyvedir.
- Strictly speaking, tomatoes aren't vegetables, but rather fruits.
Açıkçası dünya yuvarlak değil.
- Strictly speaking, the earth is not round.
Bu, açıkçası, bir hata.
- This is, strictly speaking, a mistake.
Ebeveynlerimin her ikisi de otoriter değil.
- Both of my parents are not strict with me.
Sizde benim otoriter bir eğitmen olduğumu bilseniz iyi olur.
- You may as well know that I am a strict instructor.
Sigara içmek kesinlikle yasaktır.
- Smoking is strictly forbidden.
Bu kesinlikle aramızdadır.
- This is strictly between us.
İlişkimiz tam anlamıyla profesyonel.
- Our relationship is strictly professional.
Siyasete ilgim tamamen akademik.
- My interest in politics is strictly academic.
İngilizce öğretmenimiz hem sert hem de naziktir.
- Our English teacher is both strict and kind.
O çocuklarına karşı çok sertti.
- She was very strict with her children.
He adhered strictly to the diet his doctor prescribed.
That term refers strictly to smaller birds.
strict ligature.
to pay strict attention.
strict fiber.
very strict in observing the Sabbath.
to understand words in a strict sense.