Buna karşın haklıydı.
- He was right after all.
O, buna karşın geçmedi.
- He didn't pass after all.
Kim bilir, belki Boston'daki noel yine de o kadar da kötü olmayacaktır.
- Who knows, maybe Christmas in Boston won't be so bad after all.
Ben çok şey denedim fakat yine de başarısız oldum.
- I tried many things but failed after all.
Nihayet bebeğin bir kız olduğu ortaya çıktı.
- The baby turned out to be a girl after all.
Nihayet yardımına ihtiyacımız olacak.
- We're going to need your help after all.
Sonuç olarak, haklısın.
- You are right, after all.
Sonuç olarak sen haklıydın.
- You were right after all.
Nihayetinde o bir çocuk.
- She is a child after all.
I imagine that Tom will eventually learn to deal with the way people treat him.
- Ich denke, dass Tom schließlich lernen wird, damit umzugehen, wie die Leute ihn behandeln.
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
- Er wurde für das brutale Verbrechen schließlich zu fünf Jahren Gefängnis verurteilt.