Bir çılgınla benim aramdaki tek fark benim bir çılgın olmamamdır.
- The only difference between me and a madman is that I'm not mad.
Tom çılgın gibi görünüyor.
- It looks like Tom is mad.
Tom'un bana çok kızgın olmadığını umuyorum.
- I hope Tom's not too mad at me.
Bugün mümkünse Tom'dan uzak durmalısın. O sana çok kızgın.
- You should avoid Tom today if at all possible. He's very mad at you.
O kadını delicesine kıskanıyor.
- He is madly jealous of his woman.
Ona delicesine aşıktır.
- He's madly in love with him.
O ya sarhoş ya da deli.
- He is either drunk or mad.
Tom bir deli gibi çalıştı.
- Tom worked like a madman.
O bugünkü sınava girmek istemedi, bu yüzden hasta olduğuna inandırdı, ve okula gitmedi.
- He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school.
Hasta tamamen iyileşti.
- The patient made a full recovery.
Kırık kapıya geçici bir onarım yaptım.
- I made a temporary repair to the broken door.
Hayır, sana kızgın değilim, sadece hayal kırıklığına uğradım.
- No, I'm not mad at you, I'm just disappointed.
Çağırılmadığı için sinirliydi.
- He was mad because he was not invited.
Tom bana sinirli ama onu suçladığımı söyleyemem.
- Tom is mad at me and I can't say I blame him.
O kadar üzgündü ki neredeyse çıldırmıştı.
- He was so sad that he almost went mad.
O kıza deli gibi âşık.
- He is madly in love with that girl.
O, bir deli gibi hareket etti.
- He acted like a madman.
Bu bir çılgınlıksa içinde yöntem vardır.
- If this is madness, there is method in it.
Çılgınlık, sonuçların farklı olacağını umarak, aynı deneyimi tekrarlamaktır.
- Madness is repeating the same experience, expecting the results to be different.
Ona delicesine aşıktır.
- He's madly in love with him.
O kadını delicesine kıskanıyor.
- He is madly jealous of his woman.
Tom Mary'ye çılgıncasına âşıktı.
- Tom was madly in love with Mary.
Joe bu kıza çılgınca âşık.
- Joe is madly in love with that girl.
Akıl sağlığı ile delilik arasındaki ince çizgi daha incelmiştir.
- The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Deha ve delilik sadece başarı ile ayrılır.
- Genius and madness are separated only by success.
Tom'un delirmek için iyi bir nedeni vardı.
- Tom had good reason to be mad.
O kıza deli gibi âşık.
- He is madly in love with that girl.
Tom Mary'ye deli gibi âşık oldu.
- Tom fell madly in love with Mary.
O kadını delicesine kıskanıyor.
- He is madly jealous of his woman.
Ona delicesine aşıktır.
- He's madly in love with him.
A mad dog.
There's always mad girls at those parties.
It's mad hot today.
He that mads others, if he were so humoured, would be as mad himself, as much grieved and tormented .
He's got this mad idea that he's irresistible to women.
My brother, quiet as a cat, seems perfectly contented with the internal feelings of his felicity. The Marquis, mad as a kitten, is all in motion to express it, from tongue to heel.
Are you mad at me?.
Aren't you just mad for that red dress?.
The fact that I said nothing made him angry.
- I said nothing, and that made him angry.
He easily gets angry.
- He gets mad very easily.
If you ask me that woman's as mad as a hatter.
Only mad dogs and Englishmen would go out in this heat!.
Such an expression is mad money, noted as early as 1922 by Howard J. Savage (Dialect Notes 5:148) at the end of an article on Bryn Mawr slang. Savage's definition is 'money a girl carries in case she has a row with her escort and wishes to go home alone.'.
Ultrasuede minibags are just the solution for waste. And for crime. Most minis hardly hold more than mad money and a comb.
Mad Props to Christopher for that burger he made, that was really nice.
Why should we ban smoking on college grounds? Surely that's political correctness gone mad?.
Let's go mad and have a bottle of wine with our lunch.
He was hopping mad when he came home and discovered that she had gotten herself a new car without consulting him.
madder colour:.
The madding wheels Of brazen chariots raged. -Milton.
... [ Laughter ] >>Taylor Swift: And I got mad. And I wrote ...
... it is time to do away would work place policies that belong in a Mad Men ...