En uzun parmak orta parmaktır.
- The middle finger is the longest.
25 harf uzunluğunda olan ' anticonstitutionnellement ' Fransızcada en uzun kelimedir.
- Being 25 letters long, 'anticonstitutionnellement' is the longest word in French.
Uzun zaman önce, burada bir köprü vardı.
- A long time ago, there was a bridge here.
Köpeğimin uzun bir kuyruğu var.
- My dog has a long tail.
Epeydir bu işin içindeyim.
- I've been in this business a long time.
Bunu epeydir yapmak istiyordum.
- I've been wanting to do that for a long time.
Büyükannemi ziyaret edeli uzun zaman oldu.
- It's been a long time since I visited my grandmother.
Bu günlerde, aslan payı genellikle en büyük pay anlamına gelmektedir; fakat çok geçmeden önce onun hepsi anlamına geliyordu.
- These days, the lion's share usually means the biggest share; but not so long ago, it meant all of it.
Uzun zamandır oraya gitmek istemektesin, değil mi?
- You have wanted to go there for a long time, haven't you?
Güzel, gece çok uzun, değil mi?
- Well, the night is quite long, isn't it?
Bu araştırma hızlı bir şekilde bitiremeyecek kadar çok uzun.
- This survey is too long to finish quickly.
Tom uzun bir zaman için Fransızca konuşmayı öğrenmeyi deniyordu.
- Tom has been trying to learn to speak French for a long time.
Uzun zaman önce, burada bir köprü vardı.
- A long time ago, there was a bridge here.
Ben, o filmi uzun zaman önce izledim.
- I have seen that film long ago.
Tom uzun zamandır Mary'yi tanıyor.
- Tom has known Mary a long time.
Uzun zamandır istediğim budur.
- This is what I've long wanted.
Köprü ne kadar uzunluktadır?
- How long is the bridge?
Ben onu ne kadar uzunlukta ödünç alablirim?
- How long can I borrow it?
Bunu çoktandır yapmak istiyorum.
- I've been wanting to do that for a long time.
Yollarını kaybettiler, yoksa çoktan varmış olurlardı.
- They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
NB:Çok uzun süre önce çizildi bu yüzden kalite kötüdür.
- NB: This was drawn a long time ago so the quality is low.
Uzun süre önce o filmi izledim.
- I have seen that film long ago.
Bu uzun vadeli olacak.
- This is going to be long.
Elektronik sigaralar, tütüne karşı sağlıklı bir alternatif olarak teşvik ediliyor ama sağlık otoriteleri, kullanıcılar üzerindeki uzun vadeli etkilerine dikkat çekiyor.
- E-cigarettes are being promoted as a healthy alternative to tobacco cigarettes, but health authorities are concerned about the long-term health effects on users.
Tom uzun sessizliği bozdu.
- Tom broke the long silence.
Dünya barışının özlemini çekiyoruz.
- We are longing for world peace.
Biz hepimiz dünyada barış için özlem duyuyoruz.
- We are all longing for peace in the world.
I stay too long: but here my father comes.
The Rabbit sighed. He thought it would be a long time before this magic called Real happened to him. He longed to become Real, to know what it felt like; and yet the idea of growing shabby and losing his eyes and whiskers was rather sad.
Every uptick made the longs cheer.
It's a long way from the Earth to the Moon.
He threw the ball long.
How long is it until the next bus arrives?.
The pyramids of Egypt have been around for a long time.
... So I'd say that was probably the longest developing song that I've ever put out, because most ...
... It's been around the longest and it's very organized, and ...