Onun sahneye ilk çıkışı mevsimin en büyük sosyal olayı idi.
 - Her debut was the biggest social event of the season.
Olay anımızda hâlâ tazedir.
 - The event is still fresh in our memory.
Hayır organizasyonunda klarnet çalmam istendi.
 - I've been asked to play my clarinet at a charity event.
Genel olarak organizasyon başarılıydı.
 - On the whole, the event was successful.
Talihsizlik durumunda kutlamalar en iyisidir.
 - In the event of misfortune, celebrations are the best.
Bir zombi kıyameti durumunda ne yapardın?
 - What would you do in the event of a zombie apocalypse?
Dalış yarışması Olimpiyatları izlemek için Mary'nin favori olaylardan biridir.
 - The diving competition is one of Mary's favorite events to watch in the Olympics.
Atletizm yarışması yıllık bir etkinliktir.
 - The athletic meet is an annual event.
Ne olursa olsun elimden gelenin en iyisini yapacağım.
 - In any event, I will do my best.
Sonuçta her şeyi bana anlatacaksın.
 - You'll tell me everything eventually.
Tom'un sonuçta Mary'ye elmas bir yüzük alması için yeterli parası olmalıydı.
 - Tom should eventually have enough money to buy Mary a diamond ring.
Which events have you entered for ?.
Resmi giymene gerek yok. Bu gayri resmi bir etkinlik.
 - You don't need to get all dressed up. It's an informal event.
Etkinlik çok iyi planlandı.
 - The event was very well planned.
Olay belleğimde hâlâ canlı duruyor.
 - The event still remains vivid in my memory.
Her halükarda denemeye değer.
 - It's worth trying at all events.
Ben olguyu erteledim.
 - I postponed the event.
In the event, he turned out to have what I needed anyway.