Arızalı bir araba yolun ortasında duruyordu.
- A broken-down car was standing in the middle of the road.
Buz makinesi arızalı.
- The ice machine is broken.
Röntgen filminde iki kırık parmak görünüyordu.
- The x-ray showed two broken fingers.
Bu pencere bir aydır kırıktır.
- This window has been broken for a month.
Sanırım bacağım kırılmış olabilir.
- I think my leg might be broken.
Piyano tellerinden birisi kırılmış.
- One of the piano strings is broken.
O, bozuk bir kamera buldu.
- He found a broken camera.
Benim masa saati bozuk gibi görünüyor.
- My clock seems to be broken.
Ben sözleşmeyi bozulmuş olarak görüyorum.
- I regard the contract as having been broken.
O makinede bir şey bozulmuş olmalı.
- Something on that machine must be broken.
Tutulmamış bir söz hiç verilmemesinden daha iyidir.
- Better a broken promise than none at all.
Bu pencere kim tarafından kırıldı?
- By whom was this window broken?
Jack kırdığı tabağı sakladı fakat küçük kız kardeşi onu gammazladı.
- Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
Savaş mahkumu olarak yedi yıl geçirdikten sonra Tom çökmüş bir adamdı.
- Having spent seven years as a prisoner of war, Tom was a broken man.
Onlar zayıftı ve ruhen çökmüştü.
- They were weak and broken in spirit.
Bu saçmalığı bilmemi mi bekliyorsun?
- You expect me to know this stuff?
Tüm bu Yeni Çağ saçmalıkları gerçekten garabet.
- All that New Age stuff is really weird.
Oh man! That is just broken!.
I think my shaver is broken.
The bankruptcy and divorce, together with the death of his son, left him completely broken.
Tomorrow broken skies.
A dog bit my leg and now the skin is broken.
My arm is broken.
Tom fixed the broken radio.
- Tom repaired the broken radio.
If it ain't broke, don't fix it.
- If it isn't broken, don't fix it.
... leaders who have spoken out and said that we need to fix this broken system. The reality ...
... tossed that's broken down into ...