Kendini açıkca ifade et ve diğerlerini kendini dinletebilmek için yüksek sesle konuş.
- Exprime-toi clairement et parle à voix haute afin que les autres t'entendent.
Kimini mutlu kılan şey, diğerini huzursuz eder.
- Ce qui fait le bonheur des uns fait le malheur des autres.
Ona uymaktan başka bir şey yapamam.
- Je ne peux pas faire autrement que lui obéir.
Ben sadece başka bir adamım.
- Je suis juste un autre homme.
Bu tablo çok aşağıda kalmış, şu ötekinin hizasına yükseltmek gerek.
- Ce tableau est placé trop bas, il faut le rehausser au niveau de cet autre.
What other options do I have?
- Quelles autres options ai-je ?
Though his stay in Europe was transient, Spenser felt he had learned much more about interactions with other people from traveling than he did at college.
- Bien que son séjour en Europe fut éphémère, Spenser sentait qu'il avait beaucoup plus appris sur les interactions avec les autres en voyageant qu'il ne l'avait fait à l'université.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
- Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
- Un bon diplomate est une personne qui a acquis la technique consistant à laisser à une autre le soin de révéler un secret.