Medyaya çıkmadan önce, hamile olduğumu bütün hayranlarıma duyurmak istiyorum.
- Before it gets out in the media, I'd like to announce to all my fans that I'm pregnant.
İlk olarak birkaç yeni düzenlemeyi duyurmak istiyorum.
- In the first place, I would like to announce several new regulations.
Hizmetçi her bir misafiri anons etti.
- The maid announced each guest.
Bir sonraki şarkıcıyı anons etti.
- He announced the next singer.
Az önce onu radyoda ilan ettiler.
- They just announced that on the radio.
O, nişanını ona ilan etti.
- He announced his engagement to her.
Az önce nişanlarını ilan ettiler.
- They just announced their engagement.
Kendisini resmen aday olarak ilan etti.
- He officially announced himself as a candidate.
Kendisini resmen aday olarak ilan etti.
- He officially announced himself as a candidate.
Az önce onu radyoda ilan ettiler.
- They just announced that on the radio.
Onlar bir fırtınanın geldiğini bildirdiler.
- They announced that a storm was coming.
Siyah bulutlar gelen gök gürültülü fırtınayı bildirdi.
- Black clouds announced the coming thunderstorm.
Bizim kâr geçen yıl duyurulan en iyimser tahminleri bile aştı.
- Our profits exceeded even the most optimistic estimates announced last year.
Tom futbolu bıraktığını duyurdu.
- Tom announced that he was quitting football.
Mary Tom'a nişanını duyurdu.
- Mary announced her engagement to Tom.
Can we this quote? Her arrival was announced through the country by a peal of cannon from the ramparts. — Gilpin.
Can we this quote? Publish laws, announce Or life or death. — Prior.
... And today, for the first time, I'm happy to announce that all ...
... Today we're going to announce and we're going to give you a ...