O sevgili hayatı için koştu.
- She ran for dear life.
Sevgilim, belki benden bir şey saklıyorsun.
- My dear, maybe you are hiding something from me!
Lütfen misafirlere biraz kahve servisi yap, canım.
- Please serve the guests some coffee, dear.
Bana bir fincan kahve getirir misin? Memnuniyetle, canım.
- Would you get me a cup of coffee? With pleasure, my dear.
Taze sebzeler kışın çok pahalıdır.
- Fresh vegetables are very dear in winter.
Merhaba, canım, sevgilim, tatlım, kaderim. Günün nasıldı?
- Hi, my dear, my darling, my honey, my destiny. How was your day?
O benim can dostumdu.
- He was my dear friend.
Bana bir fincan kahve getirir misin? Memnuniyetle, canım.
- Would you get me a cup of coffee? With pleasure, my dear.
Bu kitap benim için çok değerli.
- This book is too dear for me.
Bu kasaba bizim için değerlidir.
- This town is dear to us.
Sayın Türkçe bilen arkadaşlarımız, sabah şeriflerinizi hayrolsun.
- Dear friends that know how to speak Turkish, may the morning be good for you all.
O, oğlunu içtenlikle seviyor.
- She loves her son dearly.
O herkes tarafından içtenlikle sevilir.
- She is dearly loved by everybody.
My dear boy, if your grades don't pick up I won't bounce you on but over my knee!.
My cousin is such a dear, always drawing me pictures.
The dearer the jewel, the greater love expressed?.
Dear Sir/ Madam/ Miss, please notice our offices will be closed during the following bank holidays:.
My dear friend, I feel better as soon as you come sit beside my sickbed!.
Such dear embrace tenderly comforts even in this dear sorrow.
... "DEAR DAD, BE STRONG. ...
... And for me, they're all really -- I think Dear John has a fun payoff. If you go see ...