Tıpkı gerçek hortlaklar olduğu gibi gerçek aşk vardır; her insan onun hakkında konuşur, çok az sayıda insan onu görmüştür.
- There is real love just as there are real ghosts; every person speaks of it, few persons have seen it.
Tıpkı Tom gibi çılgınsın.
- You're just as crazy as Tom.
Tam kapanacakken o mağazaya gitti.
- He went to the store just as it was going to close.
Sporcuların yedikleri yiyecek tam olarak ne tür egzersizleri yaptıkları kadar önemlidir.
- The food athletes eat is just as important as what kind of exercises they do.
Marshall stepped away from the conversation, and it was just as well. It could only have gotten hotter from that point.
I may as well have a look.
... just as well to you. ...
... seamlessly. We want it make it just as easy for you to ...