Akıllı bir okuyucu, anonim kaynaklar dahil, okudukları her şeyi tartmak için istekli olmalıdır.
 - An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.
Seçeneklerimi tartmak zorundayım.
 - I have to weigh my options.
Avantajları ve dezavantajları düşünüp taşınmak zorundayız.
 - We have to weigh the pros and cons.
Sınavlarınız olduğu zaman, ağırlık kaldırmak gerçekten stresi azaltır, ve bu zihniniz ve bedeniniz için de iyidir.
 - When you're about to have exams, lifting weights really does relieve stress, and it's also good for your mind and body.
Hobim ağırlık kaldırmak.
 - My hobby is weight lifting.
Banyo tartısında kendimi tarttım.
 - I weighed myself on the bathroom scales.
Kız kardeşim her zaman kendini tartıyor.
 - My sister is always weighing herself.
O, 80 kilodan daha fazla gelmektedir.
 - She weighs more than 80 kg.
Onların çantalarını tartmadım.
 - I didn't weigh their bags.
Akıllı bir okuyucu, anonim kaynaklar dahil, okudukları her şeyi tartmak için istekli olmalıdır.
 - An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.
Lütfen bunu tartar mısınız?
 - Can you weigh this, please?
Akıllı bir okuyucu, anonim kaynaklar dahil, okudukları her şeyi tartmak için istekli olmalıdır.
 - An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.
Bir pound bir ağırlık birimidir.
 - A pound is a unit of weight.
Tom, yerel bir spor salonunda ağırlık antrenmanı yaptı.
 - Tom did weight training at a local gym.
Kilo vermenin tek yolu daha az yemektir.
 - One way to lose weight is to eat less.
Kilo vermenin en iyi yolu uygun şekilde yemek yemek ve çok egzersiz yapmak.
 - The best way to lose weight is to eat properly and get a lot of exercise.
O, 120 paund ağırlığındadır.
 - She weighs 120 pounds.
Tom yaklaşık 300 pound ağırlığında.
 - Tom weighs around 300 pounds.
Towards the evening we wayed, and approaching the shoare , we landed where there lay a many of baskets and much bloud, but saw not a Salvage.