Nasılsın?  Çok kötü değil.
 - How's it going? Not too bad.
O çok kötü sonuçlanmadı.
 - That didn't turn out too bad.
Ne yazık, bu sene tatile çıkamayacaksınız!
 - It's too bad that you won't be able to take a holiday this year!
Ne yazık, buradan ayrılıyorsunuz.
 - It's too bad that you are leaving here.
Tom Mary'yi hastaneye gitmesi için ikna etmenin zor olacağını biliyordu.
 - Tom knew it was going to be tough to convince Mary to go to the hospital.
Onlar aynı derecede zor taleplerde bulundular.
 - They made equally tough demands.
Tom göründüğü kadar dayanıklı değil.
 - Tom isn't as tough as he seems.
Tom herkesin onun olduğunu söylediği kadar dayanıklı değil.
 - Tom isn't as tough as everyone says he is.
Atletler sadece fiziksel olarak değil fakat aynı zamanda zihinsel olarak da güçlü olmalılar.
 - Athletes must be tough not only physically, but also mentally.
Devir kötü. Güçlü olmaya çalış!
 - Times are tough. Try to be strong!
Bu biftek çok serttir.
 - This steak is too tough.
Sert oynamanın bir faydası yok.
 - It's no use playing tough.
Devir kötü. Güçlü olmaya çalış!
 - Times are tough. Try to be strong!
Atletler sadece fiziksel olarak değil fakat aynı zamanda zihinsel olarak da güçlü olmalılar.
 - Athletes must be tough not only physically, but also mentally.
You can't come to the party? Too bad.
Too bad you can't come to the party.
Parents will have to be told what they need and then informed that, too bad, so sad, the needed service will not be developed until their child is too old for it anyway.