Oraya vardığı andan itibaren, eve ne zaman gidebileceğini kendisine söylemesi için doktoru rahatsız etmeye devam etti.
- From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
Lütfen zamanın olduğunda evime uğra.
- Please drop in at my house when you have a moment.
Sanatı kritik anda başarısız oldu.
- His art failed at the critical moment.
Kritik anlarda en güçlülerin bile zayıflara ihtiyacı vardır.
- In critical moments even the very powerful have need of the weakest.
O demin eve geri döndü.
- He returned home a moment ago.
Tom daha demin çıktı.
- Tom left just a moment ago.
Hayattaki en önemli şey anlardır.
- The most precious thing in life is moments.
Şu anda aklımda daha önemli bir şey var.
- I've got something more important on my mind at the moment.
Kısa sürede biri sizinle olacak.
- Someone will be with you in a moment.
Oturun. Kısa sürede sizinle olacağım.
- Sit down. I'll be with you in a moment.
O esnada o neredeydi?
- Where was she at that moment?
The document in question is of such immense importance that its publication might very easily – I might almost say probably – lead to European complications of the utmost moment.
As the days passed, our campaign grew in momentum.
- Gün geçtikçe, momentumda kampanyamız büyüdü.
This is due to conservation of angular momentum.
- Bu açısal momentin korumasından dolayıdır.
... and will utterly dominate global geopolitics from that moment to this. ...
... leading finance figure at the moment but actually that's more or less true or ...