Pencereleri kapatmak aklına gelmedi mi?
- Didn't it occur to you to shut the windows?
Yapman gereken tek şey çeneni kapatmaktır.
- The only thing you have to do is shut your mouth.
Bütün gün kendinizi eve kapamak sağlığınız için iyi değildir.
- It is not good for your health to shut yourself in all day.
Sadece kapıyı kapamak için çekin. O kendi kendine kitlenecektir.
- Just pull the door shut. It'll lock by itself.
Tom ağzını kapalı tuttu.
- Tom kept his mouth shut.
Sahip olduğum tek sorunun şu an evde kapalı kalmam olduğunu düşünüyorum.
- I think the only problem I have now is being shut in at home.
Susturmak için asla iyi bir şansı kaçırma.
- Never miss a good chance to shut up.
Kadınları konuşturma yollarına sahibiz ama onları susturmak için hiçbir şeyimiz yok.
- We have ways of making women speak; we have none for shutting them up.
Çevir ve kapa çeneni!
- Translate and shut up!
Lütfen kapıyı kapamayı unutma.
- Please don't forget to shut the door.
Bütün gün kendinizi eve kapamak sağlığınız için iyi değildir.
- It is not good for your health to shut yourself in all day.
Lütfen kapıyı kapamayı unutma.
- Please don't forget to shut the door.
Tom'un ağzı bir koli bandıyla bantlanarak kapatılmıştı.
- Tom's mouth was taped shut with duct tape.
The light was so bright I had to shut my eyes.
If you wait too long, the automatic door will shut.
The pharmacy is shut on Sunday.
... I'VE BEEN KEEPING MY MOUTH SHUT FOR NOTHING?! ...
... - KNOCK IT DOWN! - WHY DON'T YOU GUYS SHUT YOUR PIE HOLES? ...