The flood began to subside.
- Sel alçalmaya başladı.
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
- Seller, şiddetli rüzgar fırtınaları, kuraklıklar, öldürücü donlar ve hava kirliliği sorunları hepsi,ara sıra, modern toplumu etkilenmiştir.
Two weeks of heavy rain resulted in flooding.
- İki haftalık şiddetli yağmur sel ile sonuçlandı.
The radio warned us of the possibility of flooding.
- Radyo sel olasılığı hakkında bizi uyardı.
The flood of 1342 was the biggest deluge in the history of central Europe.
- 1342 seli orta Avrupa tarihinin en büyük seliydi.
The rains came in torrents.
- Yağmurlar sel olarak geldi.
The chronicles of the flood of 1342 say that the water in the Mainz Cathedral came up to a man's chest, while in Cologne, one could ride in a boat over the city walls.
- 1342 sel kronolojisi Köln'de, biri şehir duvarlarının üzerinde bir tekneye binebiliyorken, Mainz katedralinde suyun bir insanın göğüs hizasına geldiğini söylüyor.
The flood waters have finally receded.
- Sel suları nihayet geri çekildi.
The flood did the village extensive damage.
- Sel köye büyük hasar verdi.
The flood did great damage to the crops.
- Sel, ekinlere büyük zarar verdi.
It's been pouring here for the last few days.
- Burada son birkaç gün sel gibi yağmur yağdı.
Memories of the good old days came flooding back one after another.
- Eski güzel günlerin hatıraları sel gibi peş peşe geldi.
For her, floods frighten less than earthquakes.
- Onun için seller depremlerden daha az korkutucudur.
The floods ruined the crops.
- Seller ekinleri mahvetti.
Two of the books Alisha authored had become banner sellers.
Satıcılar ve alıcılar anonimdir ve tanımak çok zordur.
- Sellers and buyers are anonymous and very hard to recognize.
Hatırı sayılır bir tartışmadan sonra, alıcı ve satıcı anlaşmaya vardı.
- After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.