hektisch

listen to the pronunciation of hektisch
German - Turkish
hummalı, telaşlı
English - Turkish

Definition of hektisch in English Turkish dictionary

frantically
çılgınca

Sağlık görevlileri Tom'un hayatını kurtarmak için çılgınca çalıştı. - Paramedics worked frantically to save Tom's life.

Sami çılgınca bir el feneri sallıyordu. - Sami was frantically waving a flashlight.

frantic
öfkeli
frantic
{s} aşırı heyecanlanmış
frantic
{s} ümitsiz

Ümitsiz olmana şaşmamalı. - No wonder you're frantic.

frantic
kendini kaybetmişcesine
frantic
çok acele ve telaşlı
frantic
çılgınca heyecanlanmış
frantic
çılgın

Tom çılgın görünüyordu. - Tom seemed to be frantic.

Sağlık görevlileri Tom'un hayatını kurtarmak için çılgınca çalıştı. - Paramedics worked frantically to save Tom's life.

frantic
dellenmiş
frantically
Delirmiş bir halde, çıldırmış bir halde
frantic
{s} boşuna
frantic
{s} hummalı
frantic
çıIgın
frantic
{s} çıldırmış
frantic
{s} çılgınca

Sağlık görevlileri Tom'un hayatını kurtarmak için çılgınca çalıştı. - Paramedics worked frantically to save Tom's life.

Sami çılgınca bir el feneri sallıyordu. - Sami was frantically waving a flashlight.

frantic
{s} zıvanadan çıkmış
frantic
{s} çılgına dönmüş
German - English
frantically
hectically
frantic
headlong
helter-skelter
pell-mell
harum-scarum (old-fashioned)
hectic

It's been so hectic around here lately I don't know whether I'm Arthur or Martha. - Es geht hier in letzter Zeit derart hektisch zu, dass ich überhaupt nicht weiß, wo mir der Kopf steht.

Tom had a hectic week. - Hinter Tom liegt eine hektische Woche.

Bei mir ging's in letzter Zeit ziemlich hektisch zu.
Life has been pretty hectic over the last while
Die Woche war sehr hektisch.
This week has seen a flurry/frenzy of activity
In den Postämtern geht es seit Tagen sehr hektisch zu.
It has been all go at the post offices for days
völlig hektisch
in a mad rush
English - German
frenetisch