halte

listen to the pronunciation of halte
German - Turkish
dur, hareket etme, hareketsiz kal
German - English
stops
Halte am Bewährten fest.
Never change a winning team
Halte bitte den Hund von der Couch fern.
Please keep the dog off the sofa
Halte mir bitte einen Platz frei.
Please save me a seat
Halte mir bitte einen Platz frei.
Please keep me a seat
Halte nicht an einer Aufgabe fest, wenn es für dich zu viel ist.
Don't persist with a task if it is too much for you
Halte
retaining
'Bleib dran!/Halte durch! Gibt nicht auf!'
'Hang (on) in there! Don't quit!'
Abtast-Halte-Schaltung
sample-and-hold circuit
Dass das passiert, / Das halte ich für unwahrscheinlich.
I don't think it's likely/liable to happen
Ich halte das für einen Fehler.
I consider that a mistake. / I regard that as a mistake
Ich halte das für meine Pflicht.
I feel honour-bound to do it
Ich halte das nicht mehr aus!
I can't stick it out any longer!
Ich halte es für angebracht, ...
I feel it is appropriate
Ich halte es nicht für klug, eine politische Meinung öffentlich auszusprechen.
I don't think it wise to publicly proffer a political opinion
Ich halte es vor lauter Spannung nicht mehr aus!
I can't stand the suspense!
Ich halte ihn nicht aus.
I can't stand him
Ich halte ihn nicht für paktfähig.
I do not trust him to keep a bargain
Ich halte/drücke Ihnen/Dir die Daumen.
I'll keep my fingers crossed for you
Prinzip "Halte es möglichst einfach!"
"Keep It Sophisticatedly Simple" principle /KISS/
Prinzip "Halte es möglichst einfach!"
"Keep It Simple, Stupid" principle
ich halte
I hold
Danish - German
schlapp
schlaff