Bu tür ayakkabı ıslak zeminde kayma eğilimindedir.
- This kind of shoe is apt to slip on wet ground.
Saklanan zemin köpek balıklarından biri onu uyluğun üst kısmından hızla yakalamadan önce o birkaç yardadan daha fazla yüzmemişti.
- He had not swum more than a few yards before one of the skulking ground sharks had him fast by the upper part of the thigh.
Antlaşma toprak altındaki nükleer denemeleri yasaklamadı.
- The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
Burada yabancı bir topraktayız.
- We're on unfamiliar ground here.
Depremin ardından, insanlar şaşkınlıkla yerdeki derin çukura baktılar.
- After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.
Bu park asil bir aile için bir avlanma yeriydi.
- This park used to be a hunting ground for a noble family.
Hükümet ahlaksızlık gerekçesiyle kitabı yasaklamaya kararı verdi.
- The government decided to ban the book on grounds of indecency.
Okyanusu öv ama karada kal.
- Glorify the ocean, but stay on the ground.
Halkın korkuları sebepsiz değildir.
- The people's fears aren't groundless.
Şimdiye kadar, eyleminiz tamamen sebepsiz görünmektedir.
- So far, your action seems completely groundless.
Ona inanmak için onun iyi dayanakları var.
- He has good grounds for believing that.
Mars, zemindeki paslı demir nedeniyle kırmızıdır.
- Mars is red because of rusty iron in the ground.
Zina bir boşanma nedeniydi.
- Adultery was a ground for divorce.
Bir çay kaşığı öğütülmüş tarçın yaklaşık iki gramdır.
- A teaspoon of ground cinnamon is about two grams.
O, spor sahasını geçti.
- He crossed the sports ground.
Ev temele kadar yandı.
- The house burned to the ground.
Parti hızla temel kazandı.
- The party gained ground rapidly.
Memur kaba davranışları gerekçesiyle görevden alındı .
- The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.
Tom sağlık gerekçesiyle erken emekli oldu.
- Tom took early retirement on health grounds.
Restoran en alt kattadır.
- The restaurant is on the ground floor.
Restoran zemin katta.
- The restaurant is on the ground floor.
Ben zemin katta yaşıyorum.
- I live on the ground floor.
Başlamadan önce birkaç temel kural koymalıyız.
- We should lay down a few ground rules before we begin.
Bazı temel kurallar belirleyelim.
- Let's establish some ground rules.
Başlamadan önce birkaç temel kural koymalıyız.
- We should lay down a few ground rules before we begin.
Bazı temel kurallar belirleyelim.
- Let's establish some ground rules.
Many civilians have now been killed since the ground offensive began.
I ground the coffee up nicely.
Jones grounded to second in his last at-bat.
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's a Controlled Flight Into Terrain.
- When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.
The worm crawls through the ground.
ground mustard seed.
Jim was grounded in maths.
lenses of ground glass.
The teenager's father decided to ground him for two weeks after he broke curfew again.
Manchester United's ground is known as Old Trafford.
Because of the bad weather, all flights were grounded.
Jones grounded out to lead off the third.
A ground out was recorded on the scorecard.
Make sure everybody knows the ground rules for the trip before they leave.
2005: Year-round the powerful ground swells generated in the notorious Roaring Forties 1000 kilometres to the south of Cape Leeuwin march north-east and meet with the reefs and beaches of the region. — MargaretRiver.com.
Ground-breaking technology.
... we went ahead and rebuilt Google Maps on the ground up. ...
... but because there's common ground. ...