He appeared at the party late.
 - O, partiye geç geldi.
I'm sorry to be late.
 - Geç kaldığım için üzgünüm.
Time passed very slowly this week.
 - Bu hafta zaman çok yavaş geçti.
In childhood, time passes slowly.
 - Çocukluk çağında, zaman yavaş olarak geçer.
His teacher sent him to the principal's office for being tardy too many times.
 - Birçok kereler derse geç geldiği için öğretmeni onu müdürün odasına gönderdi.
The train is ten minutes behind today.
 - Tren bugün on dakika geç kaldı.
The first bus will leave 10 minutes behind time.
 - İlk otobüs on dakika geç hareket edecek.
I passed by four houses.
 - Dört evin önünden geçtim.
The ship passed through the Panama Canal.
 - Gemi Panama Kanalından geçti.
I want to hear the whole story, and don't skip any details.
 - Konuyu bütünüyle öğrenmek istiyorum, hiçbir detayı es geçme.
Skip the boring chapters.
 - Sıkıcı bölümleri geç.
We can't ignore Tom's past.
 - Tom'un geçmişini göz ardı edemeyiz.
My best friend walked by and totally ignored me.
 - En iyi arkadaşım yanımdan geçti ve beni tamamen görmezden geldi.
Usually before a concert there is an announcement asking the audience to either turn off their phones or switch them to manner mode.
 - Genellikle bir konser öncesinde seyirciden ya telefonlarını kapatmalarını ya da sessiz moda geçmelerini isteyen bir duyuru vardır.
Wolfgang switched to German.
 - Wolfgang Almancaya geçti.
I want to go over a few things with you.
 - Seninle birlikte birkaç şeyi gözden geçirmek istiyorum.
I need to go over my notes.
 - Notlarımı gözden geçirmeliyim.
The bus arrived ten minutes behind time.
 - Otobüs on dakika geç kaldı.
The train was ten minutes behind time.
 - Tren on dakika geç kaldı.
If he studied hard, he could pass the exam.
 - Sıkı çalışsa, sınavı geçebilir.
Ten to one you can pass the test.
 - Bire on testi geçebilirsin.
I go by that church every day.
 - Her gün o kilisenin önünden geçerim.
How fast can a year go by!
 - Bir yıl nasıl bu kadar hızlı geçebilir ki!
Ten years have gone by since his death.
 - Onun ölümünden beri on yıl geçti.
Three years have gone by since we got married.
 - Evlendiğimizden beri üç yıl geçti.
It was just a passing infatuation.
 - O sadece geçici bir sevdaydı.
Ken saved his face by passing the examination.
 - Ken sınavı geçerek yüzünün akıyla çıktı.
Tom went over to your house.
 - Tom senin evini tekrar gözden geçirdi.
I went over the report.
 - Ben raporu tekrar gözden geçirdim.
Do you mind if we cross your garden?
 - Bahçenizden geçebilir miyiz?
The crocodile trapped the gnu as it tried to cross the river.
 - Timsah antilopu nehri geçerken tuzağa düşürdü.
The temperature exceeds 30 degrees in the shade.
 - Sıcaklık gölgede 30 dereceyi geçiyor.
My annual income exceeds five million yen.
 - Benim yıllık gelirim beş milyona yeni geçiyor.
They are constantly trying to outdo each other.
 - Onlar sürekli olarak birbirlerini geçmeye çalışıyorlar.
The sky is clear and the wind is refreshingly cool. It's a perfect day to spend outdoors.
 - Gökyüzü açık ve rüzgar ferahlatıcı biçimde serin. Dışarıda geçirmek için harika bir gün.
Let me bring you up to speed.
 - Seni harekete geçireyim.
A car passed by at top speed.
 - Bir araba son hızla geçti.
He came back last August.
 - O, geçen ağustos ayında geri geldi.
No cultural background is necessary to understand art.
 - Hiçbir kültürel geçmiş, sanatı anlamak için gerekli değildir.
The enemy cavalry crossed the river by an unknown ford.
 - Düşman süvarisi, bilinmeyen bir geçit yoluyla nehri geçti.