Bilgisayarlar gerçekten edebi eserleri çevirebilir mi?
- Can computers actually translate literary works?
Bilgisayarların hiçbiri yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
- None of the computers can continue to run with a burnt card.
Bilgisayarlar gerçekten edebi eserleri çevirebilir mi?
- Can computers actually translate literary works?
Bilgisayarlar hakkında çok fazla şey bilmiyorum.
- I don't know much about computers.
Sovyet Rusya'sında, bilgisayar kullanıcıyı kullanır!
- In Soviet Russia, the computer uses the user!
Ben bir bilgisayar bilimcisiyim.
- I'm a computer scientist.
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.
- Such things as television and computers could not have been dreamt of fifty years ago.
Computers are very useful.
- Computers are of great use.
Only a few years ago Mr. Powers, an American computer, disproved a hypothesis about prime numbers which had held the field for more than 250 years.
... corporate employees, are going to find themselves users of computers that they don't own. ...
... was running on computer's ghost to you, because the computers would allow their owners to ...