Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o acı ve keder getirir.
 - War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
O felaketten kurtulmaya çalışmak yerine kederi içinde debeleniyor gibi görünüyordu.
 - She seemed to be wallowing in her grief instead of trying to recover from the disaster.
Herkes acıyla farklı şekilde baş eder.
 - Everybody deals with grief differently.
Acılar ha demeyle dinmez.
 - You cannot put time limits on grief.
Umarım ülkeyi terk etmeye çalışırken bu olay size bir üzüntüye neden olmaz.
 - I hope that incident won't cause you any grief when you try to leave the country.
Çocuğu öldükten sonra, o üzüntüden neredeyse çıldırdı.
 - She went nearly mad with grief after the child died.
O felaketten kurtulmaya çalışmak yerine kederi içinde debeleniyor gibi görünüyordu.
 - She seemed to be wallowing in her grief instead of trying to recover from the disaster.
Surely, he hath borne our griefs, and carried our sorrows. -Isaiah 53:4.