That is the sort of job I am cut out for.
- Ben bu iş için biçilmiş kaftanım.
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.
- Ben kumar için biçilmiş kaftan değilim. Belki sadece şanssızım fakat maaşım için çalışmak daha emin bir şeydir.
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.
- Ben kumar için biçilmiş kaftan değilim. Belki sadece şanssızım fakat maaşım için çalışmak daha emin bir şeydir.
You have your work cut out for you.
- Sizin için biçilmiş kaftan işiniz var.
You reap what you sow.
- İnsan ektiğini biçer.
As a man sows, so he shall reap.
- Ne ekersen onu biçersin.
The lawn needs to be mowed.
- Çimlerin biçilmesi gerekiyor.
Tom mowed Mary's lawn for her.
- Tom Mary'nin çimenliğini onun için biçti.
Grandmother mows the grass in the garden.
- Büyükanne, bahçedeki çimi biçer.
I think it's time for me to mow the lawn.
- Sanırım çimi biçmemin zamanıdır.