Kurbanların bilinmeyen sayısı moloz altında kalmış olabilir.
- An unknown number of victims may be trapped beneath the rubble.
Aniden zemin ayaklarımın altından kayboluyor gibi görünüyordu.
- Suddenly the ground seemed to disappear from beneath my feet.
Adam ufkun altında güneşin batışını izledi.
- The man watched the sun set below the horizon.
Bu dönem notların ortalamanın oldukça altında.
- Your marks were well below average this term.
Dinlemek için aşağıya tıklayın.
- Click below to listen.
Dilekçeyi imzalamak için aşağıya tıklayınız!
- Click below to sign the petition!
Biz çok aşağıda bir göl gördük.
- We saw a lake far below.
Aşağıdaki vadiye baktı.
- He looked down at the valley below.
Aşağıdaki cümleleri çevirebilir misiniz, lütfen?
- If you have a time, could you translate some sentences below, please?
Biz çok aşağıda bir göl gördük.
- We saw a lake far below.
They live on the floor below.
- They live on the floor beneath.
... subtitles right beneath their image. So in the future, you will know exactly who you ...
... and 100 years worth of energy right beneath our feet with natural gas. ...