конец

listen to the pronunciation of конец
Russian - Turkish
bitmek
ucu
sona erdirmek
sonuna kadar
bitirmek
sonlan
üç
ucundan
sonu

Filmin sonunda aşçı katil çıkmazsa ben ne olayım! - Если под конец фильма повар не окажется убийцей, ну я не знаю!

bitim
son

Filmin sonunda aşçı katil çıkmazsa ben ne olayım! - Если под конец фильма повар не окажется убийцей, ну я не знаю!

nihailik
bitir
bitişi
sona
uca
son vermek
sonun
sonlandırma
sonlandırmak
Russian - English
an end
end of

If you give up, that's the end of the match. - Если ты сдаёшься, то это конец матча.

I am at the end of my patience. - Моему терпению приходит конец.

end

That is somewhat explained at the end. - Это то, что раскрывается под конец.

Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict. - Дипломатический диалог помог положить конец конфликту.