durch die

listen to the pronunciation of durch die
Almanca - İngilizce
through which

Misfortune makes of certain souls a vast desert through which rings the voice of God. - Unglück verwandelt gewisse Seelen in eine ausgedehnte Wüste, durch die die Stimme Gottes hallt.

Durch die Entkernung des Altbaus unter Beibehaltung des historischen Gerüsts wir
The gutting of the old building while retaining the historical fabric will allow more natural light to enter the building
Durch die Sendung führt John Archer.
The show is hosted / compered / emceed by John Archer
durch die Androhung seines Rücktrittes
by threatening to resign
durch die Bank
across the board
durch die Bank
universally
durch die Barbaren
Barbarian
durch die Betten hüpfen
to alley cat
durch die Finger schauen
to be left out in the cold
durch die Gegend gesaust
dashed about
durch die Gegend sausen
to dash about
durch die Gegend sausens
dashing about
durch die Gnade Gottes
by the grace of God
durch die Harnröhre (verlaufend)
through the urine tube
durch die Harnröhre (verlaufend)
transurethral
durch die Haut hindurch
through the skin
durch die Haut hindurch
transdermal
durch die Kanäle zappen
to flick channels
durch die Luft fliegen
to fly around (in the air)
durch die Luft fliegend
flying around
durch die Luft geflogen
flown around
durch die Maschen/das Netz fallen/rutschen
to fall through the cracks
durch die Narkose bedingt
induced by anaesthesia
durch die Scheidewand
transseptal
durch die Stadt laufen
to walk through the town
durch die Straßen patrouillieren
to patrol the streets
durch die Umstände bedingt
by force of circumstance
durch die Vermittlung von Freunden
through the agency of friends
durch die Zensur kommen
to get past the censor
durch die deutsche Kultur geprägt
germanized
durch die deutsche Kultur geprägt
germanised
durch die deutsche Kultur prägen
to germanise something
durch die deutsche Kultur prägen
to germanize something
durch die deutsche Kultur prägend
germanizing
durch die deutsche Kultur prägend
germanising
(den Mund verziehen und) die Luft durch die Zähne ziehen
to suck your teeth
(durch die Luft) rauschen
to swish
(durch die Luft) schwingen
to swish
(durch die Luft) zischen
to swoosh
(groß und breit) durch die Medien gehen
to be widely reported (in the media)
Ab durch die Mitte! (Aufforderung an Kinder)
Off you go! (used when speaking to children)
Ableitstrom (durch die Isolierung fließender Strom)
leakage current
Ableitstrom (durch die Isolierung fließender Strom)
leakance current
Ausspähen von Zugangsdaten (durch Über-die-Schulter-Schauen)
shoulder surfing
Banden streifen durch die Straßen.
Gangs are prowling the streets
Bei Unfall durch Einatmen: Verunfallten an die frische Luft bringen und ruhigste
In case of accident by inhalation: remove casualty to fresh air and keep at rest. (safety note)
Bei ihm brennt leicht die Sicherung durch.
He has a short fuse
Beim Frühstück ging er die Zeitung durch.
He perused the newspaper over breakfast
Betrunkene Fußballfans zogen randalierend durch die Straßen.
Drunken football fans rampaged through the streets
Container, die durch die niederländischen Wasserstraßen transportiert werden
containers which are barged via Dutch waterways
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.
Money just runs through his fingers
Das Läuten des Glockenturms hallt/schallt durch die Stadt.
The bell tower's ring resounds/reverberates through the town
Das Mädchen kam herein und schwang ihren langen Rock durch die Luft.
A girl came in, swishing her long skirt
Das Personal läuft mürrisch / mit mürrischem Gesicht durch die Gegend.
Staff have attitude
Das Schiff durchschneidet die Wellen / schneidet durch die Wellen.
The ship knifes through the waves
Das Sonnenlicht schien/fiel durch die Blätter.
Sunlight shone/filtered through the leaves
Das Sonnenlicht schimmerte durch die Bäume durch.
Sunlight percolated down through the trees
Das Wetter hat uns einen Strich durch die Rechnung gemacht.
The weather has scotched that
Das hat mir einen Strich durch die Rechnung gemacht.
That has upset my plans
Der Wind rauschte durch die Bäume.
The wind soughed through the trees
Der feine Geschmack des Weines wird durch die Würze der Speisen überdeckt.
The delicate taste of the wine is overpowered by the spiciness of the food
Die Abnahme der Lieferungen erfolgt formell durch Unterzeichnung eines Abnahmepr
Acceptance of the supplies shall be formally attested by signing an acceptance certificate. (contractual clause)
Die Anklage wird durch die Beweislage nicht gestützt.
The evidence does not support the prosecution's case
Die Ermittlungen verzögerten sich durch Hinweise, die sich als falsche Spuren er
The investigation was waylaid by tip-offs turning out to be false leads
Die Ersitzungsfrist/Ersitzung wird gehemmt/unterbrochen (durch etwas).
The period of prescription is interrupted (by something)
Die Frau am Telefon hat mich bei dem Vorgang angeleitet / mich durch den Vorgang
The woman on the phone talked me through the procedure
Die Hochzeit wurde durch den Tod seines Vaters überschattet.
The wedding was marred by the death of his father
Die Idee setzte sich schnell durch.
The idea rapidly gained acceptance
Die Kandidaten können durch Zuruf gewählt werden.
The candidates may be elected by acclamation
Die Kinder stürmten durch das Wohnzimmer.
The children stampeded through the living room
Die Kürze seiner Regentschaft wird durch ihre Bedeutsamkeit ausgeglichen.
The eventfulness of his reign compensates for its brevity
Die Mannschaft verlor unglücklich durch einen Abstauber von … (Fußball)
The team was unlucky to lose by a tap-in by …
Die Polizei führt verdeckte oder gezielte Kontrollen durch.
Police carry out discreet or targeted checks
Die Polizei führte stichprobenartige Fahrzeugkontrollen durch.
Police carried out spot checks of/on cars
Die Polizei verfolgte den gestohlenen Wagen durch die ganze Stadt.
Police chased the stolen car through the city
Die Probleme wurden durch billige Materialien und schlechte Verarbeitung hervorg
The problems were caused by cheap materials and poor workmanship
Die Reformer wurden durch einen Staatsstreich entmachtet.
The reformists were ousted from power in a coup
Die Regierung wurde durch ein Misstrauensvotum gestürzt.
The government was ousted from power by a no-confidence vote
Die Rezession schlägt auf diese Branche voll durch.
This industry is feeling/bearing the full brunt of the recession
Die Schüler könnten durch zu fortgeschrittene Aufgaben demotiviert werden.
Students may get discouraged by tasks that are too advanced
Die Sonne blinzelte durch die Wolken.
Sunshine poked through the clouds
Die Straße ist durch umgestürzte Bäume teilweise blockiert.
The road is partly/partially blocked by fallen trees
Die Truppen wurden durch den Feind in ihrer Bewegungsfreiheit eingeschränkt.
The troops were restricted in their movements by the enemy
Die Verjährung der Straftat wird durch justizielle Maßnahmen gehemmt/unterbroche
The statute of limitations for the offence is suspended by judicial action
Die Welt ist durch seinen Tod ärmer geworden.
The world has been impoverished by his death
Die Wirkung des Films wird durch schwache schauspielerische Leistungen geschmäle
The impact of the film is vitiated by poor acting
Die Zukunftsaussichten für die Mannschaft werden nur durch das hohe Alter der Sp
The only cloud on the horizon for the team is the advanced age of its playmakers
Die Zuwanderung ist durch/mit/über Quoten geregelt.
Immigration is subjected to quotas
Diese Regierung ist durch und durch/bis in die Knochen korrupt.
This government is corrupt through and through
Durch das neue Gesetz hat sich die Lage für viele Leute verschlechtert.
The new law has left many people worse off
Durch heftige Gegenwehr konnte das Opfer den Täter in die Flucht schlagen.
The attacker was forced to flee due to the victim's fierce resistance
Ein Raunen ging durch die Menge.
A murmur went through the crowd
Ein Serienkiller streift durch die Straßen der Stadt.
A serial killer stalks the streets of the city
Eine Katze wurde durch Stromschlag getötet, als sie an die blanken Drähte geriet
A cat was electrocuted when it came in contact with the bare wires
Eine kritische Kontrolle durch die Eltern wird empfohlen. (Filmkennzeichnung)
Parental guidance is suggested. (film rating)
Eine kritische Kontrolle durch die Eltern wird empfohlen. (Filmkennzeichnung)
Parental discretion is advised
Endlösung (Vernichtung der Juden durch die Nazis)
the Final Solution (extermination of the Jews by the Nazis)
Er ist durch die Hintertür in den öffentlichen Dienst gekommen.
He got into the civil service by the back door
Er ist ihnen durch die Lappen gegangen.
He slipped through their fingers
Er ließ sich durch die Verspätung nicht aus der Ruhe bringen.
He was unfazed by the delay
Er radelte durch die Stadt.
He pedalled through the city
Er schwang den Schläger durch die Luft.
He swished his racket through the air
Festhalten fremder Schiffe durch die Marine
arrest of foreign vessels by the Navy
Gehen wir die Sache der Reihe nach durch.
First things first
Gehen wir die erste Szene noch einmal durch.
Let's run through the first scene again
Hunderte Kinder wurden durch die Katastrophe zu Waisen.
Hundreds of children were orphaned/left orphans by the disaster
Ich bin durch die Hölle gegangen.
I've been/gone through hell
Ich biss die Zähne zusammen und kämpfte mich durch.
I gritted my teeth and fought my way through
Interzeption durch die Laubstreu
leaf litter interception
Jaquardgewebe Gewebe, bei dem die Muster durch Verwebung der Garne entstehen / a
jacquard
Jugendbanden zogen randalierend durch die Innenstadt.
Gangs of youths went on the rampage through the inner city
Kassenkredit durch die Zentralbank
cash lendings
Kinder/Katzen, die wild herumtoben/durch die Gegend toben
children/cats that are rampaging around
Klabusterbeere (kleine Kügelchen, die durch die reibenden Bewegungen zwischen de
dingleberry
Kolkbecken (starke Vertiefung in der Gewässersohle, die durch niederstürzendes W
plunge basin (deep cavity scoured in a stream bed by falling water; e.g. downstream of a weir or at the base of a waterfall) (hydrology)
Kolkbecken (starke Vertiefung in der Gewässersohle, die durch niederstürzendes W
plunge pool
Kontrolle durch die Justiz
judicial control
Kreditverknappung (gedrosselte Kreditvergabe durch die Banken)
credit crunch (reduced lending by the banks)
Kronenschirmfläche (durch die Baumkrone überschirmter Bodenbereich)
crown plan
Kronenschirmfläche (durch die Baumkrone überschirmter Bodenbereich)
crown cover
Kronenschirmfläche (durch die Baumkrone überschirmter Bodenbereich)
crown spread
Kronenschirmfläche (durch die Baumkrone überschirmter Bodenbereich)
crown projection area (in trees)
Lassen wir uns durch diese Argumente nicht in die Irre leiten.
Let us not be beguiled by these arguments
Lastwechsel (Motorantrieb durch die Räder, wenn abrupt Gas weggenommen wird)
power-off
Lastwechsel (Motorantrieb durch die Räder, wenn abrupt Gas weggenommen wird)
throttle lift-off
Mamillarlinie (senkrechte Linie durch die Brustwarze)
mamillary line
Militärhubschrauber schwirrten durch die Luft.
The air was abuzz with military helicopters
Netzneutralität (Gleichbehandlung aller Internetbenutzer durch die Zugangsanbiet
Internet neutrality
Netzneutralität (Gleichbehandlung aller Internetbenutzer durch die Zugangsanbiet
network neutrality
Netzneutralität (Gleichbehandlung aller Internetbenutzer durch die Zugangsanbiet
net neutrality
Observation (einer Person/eines Gebäudes durch die Polizei)
physical surveillance (of a person/building by the police)
Observation (einer Person/eines Gebäudes durch die Polizei)
covert surveillance
Observation (einer Person/eines Gebäudes durch die Polizei)
secret surveillance
Observierungsaktion (durch die Polizei)
stakeout (by the police)
Observierungsaktion (durch die Polizei)
stake-out
Observierungsaktion (durch die Polizei)
surveillance operation
Person, die (durch Schwindeleien) eine Schuld oder einen Wetteinsatz nicht begle
welcher
Person, die (durch Schwindeleien) eine Schuld oder einen Wetteinsatz nicht begle
welsher
Petrodollar (US-Dollar, die ein Land durch Erdölverkauf erlangt)
petrodollars (USD earned by a country through the sale of petroleum)
Planquadrat (durch die Polizei)
stop-and-check operation
Planquadrat (durch die Polizei)
stop-and-check (by police)
Primzahl (ganze Zahl, die nur durch sich selbst und 1 teilbar ist)
prime number
Primzahl (ganze Zahl, die nur durch sich selbst und 1 teilbar ist)
prime (integer that is divisible only by itself and 1)
Sagen Sie ihr durch die Blume, dass ...
Tell her in a roundabout way that
Schaden durch Fremdkörper, die vom Triebwerk angesaugt werden
foreign object damage /FOD/
Schau einmal die braune Kiste durch, ob du es dort findest.
Have a rummage through the brown box and see if you can find it there
Schnee stob durch die Tür.
Gusts of snow flurried through the door
Sechse kommen durch die ganze Welt (Märchen)
How Six Men Got On in the World (fairy tale)
Seeweg durch die hohe See
route through the high seas
Sie fachte die Glut behutsam durch Blasen an.
She coaxed the glowing fire to burn by blowing on it
Sie wanderte einsam und verlassen durch die Straßen von New York.
She wandered forlornly through the New York streets
Skelettlinie durch die Flügel
centerline of the wings
Skelettlinie durch die Flügel
centre line of the wings
Spachtelmasse scheint durch die Farbe durch.
Filler shows through the paint
Tausende Menschen wurden durch die Flut obdachlos.
Thousands of people were displaced by the flood
Typ , der (wild) durch die Betten hüpft
alley cat
Umweltbelastung durch die Landwirtschaft
agricultural pollution
Unsere Wahrnehmung wird durch unser Ich verzerrt und die Wirklichkeit wird durch
Perception is warped by our egos and reality is warped by perception
Verhandlungen, die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden
arm's length negotiations
Verschmutzung aus der oder durch die Luft
pollution from or through the atmosphere
Versuche, die Fähre zu bergen, wurden durch dichten Nebel behindert.
Attempts to salvage the ferry boat were hampered by thick fog
Wir hatten vor, quer durch die USA zu reisen, aber unsere Eltern ließen es nicht
We planned to do a cross-country trip in the US, but our parents ruled that out/vetoed it
Wir wanderten durch die Schlucht zum Wasserfall.
We hiked to the waterfall through the ravine
Zahl der Aufwachreaktionen, die durch Beinbewegungen ausgelöst werden
PLM arousal index
Zahl der Aufwachreaktionen, die durch eine schlafbezogene Atemstörung ausgelöst
SDB-related arousal index
Zucker erhält man durch die Verarbeitung von Zuckerrohr.
Sugar is obtained by processing sugar cane
Zustellung durch die Post
service by mail
Zustellung durch die Post
service by post
angestrengt durch die nasse Windschutzscheibe blicken
to peer through the wet windscreen
aufgeregt durch die Gegend schusseln
to dash about in a scatterbrained way
das Bewusstsein für die Gefahren durch Cyberangriffe erhöhen/schärfen
to extend public awareness of the dangers of cyberattacks
der Völkermord an den Tutsis durch die Hutus
the genocide committed by the Hutus against the Tutsis
die Befahrung der Straße durch den Fahrzeugverkehr
the use of the road by vehicular traffic
die Gewerkschaftsbeiträge durch Lohnabzug erheben / einheben
to deduct union dues from wages
die Gewerkschaftsbeiträge durch Lohnabzug erheben / einheben
to check-off union dues from wages
die Inanspruchnahme des Bürgen durch die Bank
the bank's claims against the guarantor
die Judenverfolgung durch die Nazis
the Nazi persecution of Jews
die Machtergreifung durch die Rebellen
the seizure of power by the rebels
die Rassenkarte spielen (durch Unterstellung von Rassendiskriminierung eine Vort
to play the race card (seek favourable treatment by alleging racial discrimination)
die Rechtspflege durch Gerichte
the administration of the law through the courts
die Rückführung von Kapital ins Mutterland durch ausländische Investoren
the repatriation of capital by foreign investors
die Waage (durch Gegengewicht) austarieren
to tare
die Wortverkürzung durch Elision
the shortening of words by elision
die Zahl der durch Krankheit verlorenen Arbeitstage
the number of working days lost due to sickness
die ausgewogene Nutzung des Nilwassers durch alle Anrainerstaaten
the equitable utilization of the Nile water by all riparian countries
die gelbe Gefahr (unterstellte Bedrohung durch China/Südostasien)
the yellow peril (threat regarded as being posed by China/SE Asia)
die zunehmende Gefahr durch Piraterieakte vor der somalischen Küste
the increasing danger posed by acts of piracy off the Somali coast
durch den Sohn/die Tochter/die eigenen Kinder
filially
durch/über die Hintertür(e)
through/by the back door
ein Seil durch die Seilrolle durchführen
to thread a rope through the pulley
eine Eigenschaft, die sie von der Masse unterscheidet / durch die sie sich von d
an attribute that sets them apart from the crowd
eine Reise durch die Jahrhunderte
a journey through the ages
eine Reise durch die Wüste/über den Ozean
a voyage across the desert/ocean
einen Gürtel durch die Schlaufen ziehen
to thread a belt through the loops
einen Ziegel durch die Fensterscheibe werfen
to hurl a brick through the window glass
enge Deckung durch die Abwehr
tight marking by the defence
erdbebenfest (Konstruktion, die durch Erdbeben nicht zerstört wird)
earthquake-proof
erdbebenfest (Konstruktion, die durch Erdbeben nicht zerstört wird)
earthquake-resistant (construction)
ermöglicht durch die finanzielle Unterstützung von jemandem
powered by somebody
etw. (durch die Luft) schwingen
to swish something (through the air)
etw. durch die rosarote Brille betrachten/sehen
to see something through rose-tinted glasses
etw. durch die rosarote Brille betrachten/sehen
to take a Pollyanna view of something
jdm. durch die Lappen gehen
to give somebody the double
jdm. einen Strich durch die Rechnung machen
to put a spoke in somebody's wheel
jdm. etwas durch die Blume sagen
to say something in a roundabout way to somebody
jdm. etwas durch die Blume zu verstehen geben
to drop a veiled hint to somebody about something
jdn. durch die Gegend kutschieren
to chauffeur somebody all over the place
jdn. durch die Mangel drehen
to grill somebody
mit dem Kopf durch die Wand wollen
to wish for the impossible
mitten durch die Menge
through the middle of the crowd
mitten durch die Stadt
right through the town
quer durch die Stadt
crosstown
schnauben (durch die Nase pusten)
to snort
sich die verschiedenen Möglichkeiten durch den Kopf gehen lassen
to mull over the various possibilities
sich durch die Autogrammjäger quälen müssen
to have to run the gauntlet of autograph seekers
sich durch die Menge zwängen
to force one's way through the crowd
sich einen Weg durch die Menge etc. bahnen
to fight your way
sich einen Weg durch die Menge etc. bahnen
to battle your way (rare) through the crowd etc
sich seinen Weg durch die Menschen/die Menge bahnen
to worm one's way through the people/crowd
Übereinkommen über die völkerrechtliche Haftung für Schäden durch Weltraumgegens
Convention on the international liability for damage caused by space objects
durch die