Tom beni denetimde bıraktı.
- Tom left me in control.
Gerçekten denetimde misin?
- Are you really in control?
O, öğle yemeğinde zamanında olmak için babasına söz verdi.
- She promised her father to be in time for lunch.
İlerde ne olmak istiyorsun?
- What do you want to be in the future?
The General said that his troops were now in control of the situation.
... By 1 900, they control 85%. ...
... to control it, that's going to be a really big rule book. So I would love to have a better ...