Geceleyin denizde değiller miydi?
- Aren’t they on the sea during the night?
Tatilde deniz kenarına giderdik.
- We used to go to the seaside on holiday.
Dalgalar tarafından kıyıdan denize doğru sürüklendi.
- He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
Karadeniz'in dalgalarını severim.
- I like the waves of the Black Sea.
Tüm dünya bir sahnedir, insanlar da yalnızca birer oyuncu. Sahneye girer, çıkarlar ve zamanları boyunca yedi dönemden oluşan birçok oyun sergilerler.
- All the world is a stage, and all the men and women merely players. They have their exits and their entrances, and one man in his time plays many parts, his acts being seven ages.
İyimserlik yalnızca bir bilgi eksikliğidir.
- Optimism is merely a lack of information.
Sadece çay nasıl alınır?
- How to merely get tea?
Ben gerçek bir balık değilim, ben sadece tamamen bir peluşum.
- I'm not a real fish, I'm just a mere plushy.
A sea of faces stared back at the singer.
... WE GOTTA HAUL IT BACK TO SEA BEFORE IT DIES! ...
... sea levels plummet by 300 to 400 feet. ...