machen mit

listen to the pronunciation of machen mit
Deutsch - Englisch
make with
(mit Nachdruck) geltend machen
to enforce an argument
Geschäfte machen (mit jemandem/ mit etwas)
to trade (with somebody/ in something)
Nägel mit Köpfen machen
to do the job properly
Nägel mit Köpfen machen
to put wood behind the arrow
Sie werden feststellen, was uns vielleicht an Größe fehlt, machen wir mit Freund
Whatever we may lack in size, you will find we make up for in friendliness and customer service
aus-x-en (durch Übertippen mit dem Buchstaben x unleserlich machen)
to x out a passage from a text
eine Ausnahme machen mit
to except
etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen (ungewiss machen)
to put a (big) question mark over something
jdn. mit etwas vertraut machen
to familiarise somebody with. something
jdn. mit etwas vertraut machen
to familiarize
jdn. mit etwas vertraut machen
to acquaint somebody with something
jdn. mit etwas vertraut machen
to make somebody conversant with something
jdn. mit jemandem bekannt machen
to introduce somebody to somebody
jdn. zum Hahnrei machen (mit einer verheirateten Frau schlafen / den Ehemann bet
to cuckold somebody (have sex with another man's wife / have sex with another man as a married woman)
mit einem Auto eine Probefahrt machen
to go for a test drive in a car
mit einem Auto eine Probefahrt machen
to take a car for a test drive
mit einem Auto eine Probefahrt machen
to take a car for a road test
mit einem Hotel durchgehend gute Erfahrungen machen
to have a consistently good experience at a hotel
mit etwas Schluss machen
to end something
mit etwas Schluss machen
to put a stop to something
mit etwas Schluss machen
to put a/the lid on something
mit etwas Werbung machen
to advertise something
mit etwas kurzen Prozess machen
to give something short shrift
mit jemandem einen Spaziergang machen
to take somebody for a walk
mit jemandem gemeinsame Sache machen
to make common cause with somebody
mit jemandem gemeinsame Sache machen
to connive with somebody
mit jemandem halbe-halbe machen
to go halves with somebody
mit jemandem/etw. kurzen Prozess machen
to waste no time on somebody/sth
mit jemandem/etw. kurzen Prozess machen
to make short work to somebody/sth
mit seinem Freund/seiner Freundin Schluss machen
to dump your boyfriend/girlfriend
mit seinem Freund/seiner Freundin Schluss machen
to blow off your boyfriend/girlfriend
mit seiner Drohung irgendwann Ernst machen
to follow through on/with your threat
reinen Tisch machen mit
to make a clean sweep of
seinen Abschluss mit Auszeichnung machen
to graduate with honours
seinen Frieden mit jemandem machen
to make your peace with somebody
sich mit dem Gedanken vertraut machen, dass …
to get used to the idea that …
sich mit der Wochenlosung aus dem Staub machen
to abscond with a week's takings
sich mit etwas vertraut machen
to familiarize youself
sich mit etwas vertraut machen
to acquaint yourself with something
sich mit etwas vertraut machen
to make yourself familiar
sich wieder (mit jemandem) bekannt machen
to reacquaint (with something/sb.)
sich wieder (mit jemandem/etw.) vertraut machen
to reacquaint (with something/sb.)
sich zu schaffen machen an / mit
to tamper (with)
schluß machen mit
do away with