en fait

listen to the pronunciation of en fait
Französisch - Türkisch
haddizatında
filhakika
aslına bakılırsa
aslnda
doğrusu
sahik
gerçekte
aslında

Ağrı Dağı, Ermenistan'ın sembolüdür ama aslında Türkiye toprakları üzerinde yer almaktadır. - Le mont Ararat est le symbole de l'Arménie, mais se trouve en fait sur le territoire de la Turquie.

Aslında sorun yeni değil. - En fait, le problème n'est pas nouveau.

Französisch - Englisch
{a} actually

He hasn't actually eaten caviar. - En fait, il n'a pas mangé de caviar.

But it's very strong actually. - Mais en fait c'est très fort.

{a} indeed
in fact, in point of fact, actually, in effect, as a matter of fact
matter of fact

As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers. - En fait, tous les grands découvreurs ont été pris pour des rêveurs.

As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning. - En fait, je n'ai rien mangé depuis ce matin.

in point of fact
in fact

I don't like him much, in fact I hate him. - Je ne l'aime pas beaucoup, en fait je le déteste.

She doesn't hate him. In fact, she loves him. - Elle ne le déteste pas. En fait, elle l'aime.