achilles heel

listen to the pronunciation of achilles heel
Englisch - Türkisch
zayıf nokta
zaaf
(Mitoloji) bir şeyin zayıf noktası (mitolojide achilles ancak topuğundan vurulunca ölebiliyormuş.Bu sebepten dolayı bir şeyin ya da insanın zayıf noktası "achilles heel" olarak nitelendiriliyor.)
yumuşak karın
Achilles' heel
Güçlü birinin kendisini yıkıma götürebilecek olan bir zayıflığı

İspanya’nın Akilis topuğu olan Bask ayrılıkçı hareketi.

Achilles' heel
Asıl topuğu: Birinin zayıf yani, yumuşak karın
achilles heels
Asıl topuklar
achilles' heel
zayıf
Englisch - Englisch
The Achilles' tendon, the tendo Achillis
A vulnerability in an otherwise strong situation
(Greek Mythology) only spot which is vulnerable (taken from the story in which Achilles is dipped in the river)
Someone's Achilles heel is the weakest point in their character or nature, where it is easiest for other people to attack or criticize them. Horton's Achilles heel was that he could not delegate
Achilles heels
plural form of Achilles heel
Achilles' heel
Alternative spelling of Achilles heel
Achilles' heel
a weak part of someone's character, which could cause them to fail at something (From the story that the ancient Greek hero Achilles was dipped as a baby into the river Styx to protect him, but the part of his heel he was held by did not get wet, and so remained unprotected)
Achilles' heel
fatal weakness, vulnerable spot (from the Greek legend of Achilles)
achilles' heel
a seemingly small but actual mortal weakness
achilles heel

    Silbentrennung

    A·chil·les heel

    Türkische aussprache

    ıkîliz hil

    Aussprache

    /əˈkəlēz ˈhēl/ /əˈkɪliːz ˈhiːl/

    Etymologie

    [ &-'ki-lEz ] (noun.) From Greek hero Achilles, whom according to legend his mother held by the heel when she dipped him in the River Styx, making him invulnerable everywhere except on his heel. The legend of Achilles has it that he was dipped into the river Styx by his mother Thetis in order to make him invulnerable. His heel wasn't covered by the water and he was later killed by an arrow wound to his heel. Although the legend is ancient, the phrase wasn't picked up in English until the 19th century. It is used as a metaphor for vulnerability, as in the earliest citation, an essay by Samuel Taylor Coleridge in The Friend; a literary, moral and political weekly paper, 1810: "Ireland, that vulnerable heel of the British Achilles!"

    Wort des Tages

    bandersnatch
Favoriten