é por isso que

listen to the pronunciation of é por isso que
Portugiesisch - Englisch
that's why

That's why I'm telling you not to go alone. - É por isso que eu estou dizendo para você não ir sozinho.

That's why I don't approve of your plan. - É por isso que eu não concordo com seu plano.

that is why

Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present. - O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que é chamado presente.

That is why I came here. - É por isso que eu vim aqui.

this is why

This is why Tatoeba is multilingual. But not that kind of multilingual. Not the kind where languages are simply being paired up together, and where some pairs are left behind. - É por isso que o Tatoeba é multilíngue. Mas não é um tipo comum. Não é o tipo no qual as línguas simplesmente formam pares e onde alguns pares são esquecidos.

This is why I fired him. - É por isso que eu o demiti.

thats why
which is why