O adam gelecek hafta duruşmaya gidiyor.
- That man is going on trial next week.
Duruşma için ABD'ye götürüldü.
- He was taken to the United States for trial.
Polis onu yargılamadı.
- The police didn't put him on trial.
Tom yargılamaya gelmeyecek.
- Tom won't show up for trial.
Deneme neredeyse yapılmıştı.
- The trial was all but done.
Deneme yanılma yoluyla doğru cevabı buldu.
- Through trial and error, he found the right answer by chance.
Tom'un testi ne zamandı?
- When was Tom's trial?
Facebook ve cep telefonu mesajları bir öğrenciye tecavüz etmesi nedeniyle bir adamın davasında kilit delil olarak ortaya çıkmıştır.
- Facebook and text messages have emerged as key evidence in the trial of a man for raping a student.
O duruşmada davacı benim.
- I am the plaintiff in that trial.
Mahkeme peş peşe on gün sürdü.
- The trial lasted for ten consecutive days.
Tom'un mahkemesi yarın başlar.
- Tom's trial starts tomorrow.
The team trialled a new young goalkeeper in Saturday's match, with mixed results.
... was, well, we're not all in clinical trials, right? ...
... These people in these clinical trials, ...