Ne acıklı bir hikaye!
- What a touching story!
Çok acıklıydı, neredeyse ağlıyordum.
- It was so touching, I almost cried.
Tüm yapmanız gereken düğmeye dokunmak.
- All you have to do is touch the button.
Küçük çocuklar her şeye dokunmak ister.
- Little children like to touch everything.
Sahne oldukça dokunaklıydı.
- The scene was quite touching.
Bir sonraki ayet bile daha dokunaklı.
- The next verse is even more touching.
Yaşlı Alman posta taşıyıcı hediye işaretli pakete dokunmak istemedi.
- The old German mail carrier did not want to touch the package marked gift.
E-posta yoluyla iletişimi sürdürelim.
- Let's keep in touch by e-mail.
Onunla iletişim kuramam.
- I can't get touch in with him.
Benim soğuk bir dokunuşum var. Bu çok kötü.
- I've a touch of a cold. That's too bad.
Onunla iletişim kurmaya çalıştığımda Pamela evde olmalıydı fakat telefona cevap vermedi.
- Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.
Tom'la temas kurmaya çalışacağım.
- I'll try to get in touch with Tom.
Bu bir dokunmatik ekran, onun üzerinde görüntülenen kontrolleri çalıştırmak için parmaklarını kullanabilirsin.
- This is a touchscreen, so you can use your fingers to operate the controls which are displayed on it.
Görme engelli insanlar Braille denilen kabartılmış noktalardan oluşan bir sistem kullanarak, dokunarak okurlar.
- Blind people read by touching, using a system of raised dots called Braille.
Otomatik kapıların kesin bir avantajı, insanlar kapı kollarına dokunarak bulaşıcı hastalıklarını yayamayacaklarıdır.
- A definite advantage of automatic doors is that people can't spread their contagious diseases by touching door handles.
Cümleler kelimelere içerik getirir. Cümlelerin kişilikleri vardır. Onlar komik, akıllı, aptal, anlayışlı, dokunaklı, incitici olabilirler.
- Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful.
Liköre dokunan dudaklar benimkine dokunmayacaklar.
- Lips that touch liquor shall not touch mine.
Bu eve kadın eli değmesi lazım.
- This house needs a feminine touch.
Tom, Mary ile e-posta vasıtasıyla bağlantı kurabilir.
- Tom can get in touch with Mary by email.
Onunla bağlantı kurmak istiyorum.
- I want to get in touch with her.
Dairemin onarılmaya ihtiyacı var.
- My apartment needs touching up.
Yemeğime dokunan insanları sevmiyorum.
- I don't like people touching my food.
Bana dokunan insanlardan hoşlanmam.
- I don't like people touching me.
Ben bir çocukken, böceklere dokunmak beni bir parça rahatsız etmezdi. Şimdi neredeyse onların resimlerine bakmaya katlanamıyorum.
- When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.
Kolumu bırak! İnsanların bana dokunmasına katlanamıyorum.
- Let go of my arm! I can't stand people touching me.
Bu konuyla ilgili seninle tekrar temasa geçeceğim.
- I will get in touch with you again about this matter.
Ben seninle temas kuracağım.
- I will get in touch with you.
Liköre dokunan dudaklar benimkine dokunmayacaklar.
- Lips that touch liquor shall not touch mine.
O tavaya dokunmayın! O çok sıcak.
- Don't touch that pan! It's very hot.
Son rötuşları ekleyeceğim.
- I'll add the finishing touches.
Ben şimdi son rötuşları yapıyorum.
- I'm adding the finishing touches now.
Ben bir çocukken, böceklere dokunmak beni bir parça rahatsız etmezdi. Şimdi neredeyse onların resimlerine bakmaya katlanamıyorum.
- When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.
Onun sana dokunmasını sevmiyorum.
- I don't like her touching you.
Her parents had caught her touching herself when she was fifteen.
He performed one of Ravel's piano concertos with a wonderfully light and playful touch.
Clever touches like this are what make her such a brilliant writer.
With the lights out, she had to rely on touch to find her desk.
He promised to keep in touch while he was away.
Move it left just a touch and it will be perfect.
Suddenly, in the crowd, I felt a touch at my shoulder.
There was his mistress, Maria Morano. I don't think I've ever seen anything to touch her, and when you work for the screen you're apt to have a pretty exacting standard of female beauty.
a touching story.