sana sebat vermemiş olsaydık, and olsun ki, az da olsa onlara meyledecektin

listen to the pronunciation of sana sebat vermemiş olsaydık, and olsun ki, az da olsa onlara meyledecektin
التركية - التركية
(Kuran) isra 74
sana sebat vermemiş olsaydık, and olsun ki, az da olsa onlara meyledecektin

    الواصلة

    sa·na se·bat ver·me·miş ol·say·dık, and ol·sun ki, az da ol·sa on·la·ra mey·le·de·cek·tin
المفضلات