Birçok kişiyi kurtarmak için bir kişiyi feda etmek etik olur muydu?
 - Would it be ethical to sacrifice one person to save many?
Bir şey feda etmek ister misin?
 - Do you wanna sacrifice something?
Onlar tanrılara kurban olarak bir keçi öldürdüler.
 - They killed a goat as a sacrifice to the gods.
Sizin kurban boşuna değildi.
 - Your sacrifice was not in vain.
Fedakarlıklar yapmamız gerekiyor.
 - We need to make sacrifices.
Yaşlı insanlar, zorunda kalırlarsa torunları için fedakârlıkta bulunmaya hazırdırlar.
 - The elderly people are ready to sacrifice for their grandchildren, if they have to.
Ben senin kendini kurban etmene izin veremem.
 - I can't let you sacrifice yourself.
Sami sevdiği karısını açgözlülüğün sunağında kurban etti.
 - Sami sacrificed his loving wife on the altar of greed.
Tom sizin için her şeyi feda etmeye hazır.
 - Tom is willing to sacrifice everything for you.
Başkaları için kendinizi feda etmeyin.
 - Don't sacrifice yourself for other people.
O senin için her şeyi feda etti.
 - He sacrificed everything for you.
Tom sizin için her şeyi feda etmeye hazır.
 - Tom is willing to sacrifice everything for you.
He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine.
 - He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
 - He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine.
... their lives. Veterans who've sacrificed for this country. Students who are out there ...