Babamın bana verdiği bu saatten memnunum.
- I am pleased with this watch my father gave me.
Senden oldukça memnunum.
- I am pretty pleased with you.
Oyun izleyiciyi memnun etti.
- The play pleased the audience.
Prenses bakır kale'den çıktı ve Kraliçe oldu; ve bu onu çok memnun etti.
- The Princess came out of the copper castle, and became Queen; and that pleased her very much.
Ben senin hoşnut olmandan memnunum.
- I'm glad you're pleased.
Ben senin hoşnut olacağını düşündüm.
- I thought you'd be pleased.
Tom çok keyifli olacak.
- Tom will be so pleased.
Tom keyifli görünmüyordu.
- Tom didn't look pleased.
Davranışından memnun olmaktan uzağım.
- I am far from pleased with your behavior.
Şimdiki patronumu memnun etmek zordur.
- My immediate boss is tough to please.
Bazı doktorlar hastalarını memnun etmek için bir şeyler söylerler.
- Some doctors say something to please their patients.
Kapıyı kapatın, lütfen.
- Close the door, please.
Lütfen burayı imzalayın.
- Please sign your name here.
Seninle tanıştığıma çok memnun oldum.
- I'm very pleased to meet you.
Seninle tanıştığıma memnun oldum.
- I'm pleased to meet you.
Onu mutlu etmek oldukça zordur.
- He is rather hard to please.
Lütfen ne olursa olsun sigara içme.
- Please don't smoke cigarettes no matter what.
Her presentation pleased the executives.
May I help you? —Please.
Oh, please, do we have to hear that again?.
Just do as you please.
Could you tell me the time, please?.
... So thank you very much, and I'm very pleased to be a part ...
... chance to be with the president. I am pleased to be at the University of Denver, appreciate ...