Chris'in açıkça parayı getirmeye niyeti olmadığı için Brian çıldırdı.
- Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.
Mantık açıkça senin güçlü noktandır.
- Logic is obviously your strong point.
Belli ki bir şey hakkında üzgünsün.
- You're obviously upset about something.
Belli ki işinde çok iyisin.
- You're obviously very good at your job.
Elemanımızın az olduğu apaçık.
- We're obviously short-handed.
Sosyal hizmetleri aramak zorunda kaldık. Bu apaçık bir çocuk ihmali olayıydı.
- We had to call in social services. This was obviously a case of child neglect.
Tom açıkçası bilmiyor.
- Tom obviously doesn't know.
Açıkçası, bu bir kişinin işi olamaz. Tatoeba'nın işbirlikçi olmasının nedeni budur.
- Obviously, this cannot be the work of one person. This is why Tatoeba is collaborative.
Tom yardım etmek istiyor ama besbelli edemiyor.
- Tom wants to help, but obviously can't.
Tom besbelli onun elleriyle çok iyi.
- Tom is obviously very good with his hands.
Hatalar açık olarak yapıldı.
- Mistakes have obviously been made.
Hatalı olduğun ortada.
- It's obvious that you're wrong.
Durumun daha kötüye gitmediği ortada.
- It is obvious that his condition has not worsened.
Tom besbelli bir şey hakkında üzgün.
- Tom is obviously upset about something.
Tom besbelli üzgündü.
- Tom was obviously upset.
Bu içecek açıkça çayla aynı tada sahip.
- This drink's flavor is obviously that of tea.
Onun hatalı olduğu açıktır.
- It's obvious he's wrong.
Belli ki yalan söylüyor.
- Obviously, he is lying.
Tom'un zengin bir adam olduğu belliydi.
- Tom was obviously a rich man.
Sanırım bu apaçık, değil mi?
- I think it's obvious, don't you?
Sosyal hizmetleri aramak zorunda kaldık. Bu apaçık bir çocuk ihmali olayıydı.
- We had to call in social services. This was obviously a case of child neglect.
Are you going to the party? Obvi.
Logan and Zoë had my number, obvs. But for once I wasn't sure that I wanted them to.
... You're obviously very comfortable with your body. ...
... Obviously, you can see the people here in Charlie's, but ...