Uygun bir güvenlik duvarı sistemiyle bu sunucuyu yapılandırmam gerekiyor.
- I need to configure this server with an appropriate firewall system.
Bana ilaç gerekiyor. Eczane nerede?
- I need medicine. Where is the pharmacy?
Araştırmalar, temel barınma ve gıda ihtiyaçları karşılanır karşılanmaz, ilave zenginliğin mutluluğa çok az şey kattığını gösteriyor.
- Studies show that once the basic needs of shelter and food are met, additional wealth adds very little to happiness.
O, kahrolası aşk sözlerine ihtiyaç duyuyordu.
- She needed fuckin' words of love.
Sanırım benim yardımıma gereksinimin var.
- I think you need my help.
Fabrikamızın birçok makineye gereksinimi var.
- Our factory needs a lot of machinery.
Güney Amerika'da onlara ihtiyaç duyuldu.
- They were needed in South America.
Tom ihtiyaç duyduğu tüm zamanı alabilir
- Tom may take all the time he needs.
Dünya'nın petrol yerine yeni enerji kaynakları geliştirmesi gerekmektedir.
- The world needs to develop new energy sources in place of oil.
Bizim karşılıklı sorunumuza bir çözüm bulmak için birlikte çalışmamız gerekmektedir.
- We need to work together to find a solution to our mutual problem.
Fakir olmak az şeye sahip olmak değil fakat çok şeye ihtiyacı olmaktır.
- To be poor is not to have little, but to need much.
Sakalı var ve bu yüzden traş olmaya ihtiyaç duymaz.
- He has a beard, and therefore he doesn't need to shave.
İhtiyaç duymadığım pek çok şeyim var.
- I have so many things I don't need.
Gerekirse seninle giderim.
- If need be, I'll go with you.
Eğer bir yere gitmen gerekirse, ben gelip seni alabilirim.
- If you need a ride, I could come and get you.
Müşterilerimizin istek ve gereksinimlerini karşılamayı amaçlıyoruz.
- We aim to satisfy our customers' wants and needs.
Fabrikamızın birçok makineye gereksinimi var.
- Our factory needs a lot of machinery.
Sizden birinin yardıma ihtiyacı var mı?
- Do any of you need help?
Onlardan bazılarının yardıma ihtiyacı var.
- Some of them need help.
Hayırsever, servetini muhtaç insanlara yardımcı olmak için kullanmaya çalıştı.
- The philanthropist tried to use her wealth to help people in need.
Muhtaç arkadaşlarına asla sırtını dönmez.
- He never turns his back on a friend in need.
Dünya ihtiyaçlarımızı tatmin edebilir ancak hırsımızı değil.
- The earth can satisfy our needs but not our greed.
Araştırmalar, temel barınma ve gıda ihtiyaçları karşılanır karşılanmaz, ilave zenginliğin mutluluğa çok az şey kattığını gösteriyor.
- Studies show that once the basic needs of shelter and food are met, additional wealth adds very little to happiness.
Sizin toprağınız islah edilmeye muhtaçtır.
- Your soil is in need of amending.
Çocuklar sana muhtaç.
- The children are in need of you.
Bizim karşılıklı sorunumuza bir çözüm bulmak için birlikte çalışmamız gerekmektedir.
- We need to work together to find a solution to our mutual problem.
İhtiyaç duyulan şey daha fazla zaman.
- What is needed is more time.
Yapılmasına ihtiyaç duyulan her şeyi yaptım.
- I've done everything that needed to be done.
Gittiğin yerde buna ihtiyaç duymayacaksın.
- You won't be needing that where you're going.
Gerekirse seninle giderim.
- If need be, I'll go with you.
O, kahrolası aşk sözlerine ihtiyaç duyuyordu.
- She needed fuckin' words of love.
Kalıp yardımcı olmak istiyorum ama bana başka bir yerde ihtiyaç duyuluyor.
- I'd like to stay and help, but I'm needed elsewhere.
Bu yüzden sana ihtiyacım var.
- That's why I need you.
Garajda sana ihtiyacım var.
- I need you in the garage.
Gerekenden daha fazla parası var.
- He has more money than is needed.
Gerekenden daha fazla para var.
- There is more money than is needed.
Müşterilerimizin istek ve gereksinimlerini karşılamayı amaçlıyoruz.
- We aim to satisfy our customers' wants and needs.
Sıkıntılar hakkında şu an endişelenmenize gerek yoktur.
- There is no need to worry about shortages for the moment.
Salgından gereksiz yere endişelenmeye gerek yok.
- There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.
Söylemek gereksiz, biz günün sonunda çok yorgunduk.
- Needless to say, we were very tired by the end of the day.
Ben gereksiz riskler almam.
- I don't take needless risks.
Neden gereksiz yere endişe ediyorsun?
- Why worry needlessly?
Living things need water to survive.
Our needs are not being met.
You need not go if you don't want to.
More ample spirit, then hitherto was wount, / Here needes me .
I've always tried to have few needs beyond food, clothing and shelter.
After ten days of hiking, I needed a shower and a shave.
Joe Bloggs became president - need I say more?.
Take care of it then,” the President shouted. “I need a summary of the situation and I need a solution. And, I need it yesterday.”.
You need not worry about your appearance, because you spend most of the time alone.
He worried needlessly about his dog.
He was always needlessly anxious about his dog.
... You need to give tools to people who want to be ...
... and recall them as you need them, but when you copy, you're just a thief, that's just ...