Bu son derece bir yerçekimi sorunudur.
 - This is a matter of the utmost gravity.
Meseleyi ona bırakmaktan başka çaremiz yoktu.
 - We had no choice but to leave the matter to him.
Meselenin önemini ona iyice anlatmalısın.
 - You must bring home to him the importance of the matter.
Bu konuda onlarla aynı fikirde olamam.
 - I can't agree with them on this matter.
Bu sorun hakkında seninle konuşmak istiyorum.
 - I would like to talk with you about this matter.
Madde katı, sıvı veya gaz olarak bulunabilir.
 - Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
Madde sıcaklığa göre hal değiştirir.
 - Matter changes its form according to temperature.
Yukarıda belirtilen hususlarda acil görüşünüzü talep ediyoruz.
 - We now request your opinion in the above-referenced matter.
Bu hususla hiçbir ilgim yok.
 - I have nothing to do with this matter.
Söylediği şeyin hiçbir önemi yok.
 - It doesn't matter what he said.
Aslına bakarsan, ben bu konuda hiçbir şey bilmiyorum.
 - As a matter of fact, I know nothing about it.
Konu hakkında seninle özel olarak konuşabilir miyim?
 - May I talk with you in private about the matter?
Bu kesinlikle özel bir mesele.
 - This is strictly a private matter.
Söylediği şeyin hiçbir önemi yok.
 - It doesn't matter what he said.
Meselenin önemini ona iyice anlatmalısın.
 - You must bring home to him the importance of the matter.
Bu maddenin normal durumu katıdır.
 - The common state of this matter is solid.
Sorunun ardında karmaşık durumlar vardır.
 - There are complicated circumstances behind the matter.
Mesleğiniz ne olursa olsun, ya da bu meslekte ne kadar mutlu olursanız olun, diğer bir mesleği seçmiş olmayı istediğiniz anlar vardır.
 - No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.
Meseleyle ilgili meslektaşlarımla görüşmeliyim.
 - I must confer with my colleagues on the matter.
Benim için farketmez.
 - It doesn't matter to me.
Benim için fark etmez.
 - It wouldn't matter to me.
Neden senin için bu kadar önemli?
 - Why does it matter so much to you?
Neden Tom'un bu mesele ile ilgilenmesine izin vermiyoruz? Nede olsa, o uzman, değil mi?
 - Why don't we let Tom handle this matter? After all, he's the expert, right?
Arabada sorun yok, sadece sen kötü bir sürücüsün.
 - Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.
Bu sorun hakkında seninle konuşmak istiyorum.
 - I would like to talk with you about this matter.
Ben işin aslını anlayacağım.
 - I am going to ascertain the truth of the matter.
Tom iş meselelerinde vicdanlıdır.
 - Tom is scrupulous in matters of business.
Nereye bakarsan bak depremin sebep olduğu hasarı görebilirsin.
 - No matter where you look you can see damage caused by the earthquake.
Dert olabilecek hiçbir şey yok.
 - There's nothing the matter.
İş ne kadar zor olursa olsun Tom asla şikayet etmez.
 - Tom never complains, no matter how hard the work is.
Ne yaparsam yapayım, Tom her zaman şikâyet eder.
 - No matter what I do, Tom always complains.
Hollanda'da nereye gidersen git farketmez, yel değirmenlerini göreceksin.
 - It doesn't matter where you go in Holland, you'll see windmills.
Benim için farketmez.
 - It doesn't matter to me.
Besides, if it had been out of doors I had not mattered it so much; but with my own servant, in my own house, under my own roof.
Sorry for pouring ketchup on your clean white shirt! - Oh, don't worry, it does not matter.
a trivial matter.
He always took some reading matter with him on the plane.
As a matter of fact, the car is midnight blue.
... matter of months, then the consumer is ready as has been ...
... Yeah, but it’s also a matter of technology and contraception and economics. And there ...