Dünyanın en mutlu erkeği benim.
 - Je suis l'homme le plus heureux de la terre.
Onun gelmesine çok sevinirim.
 - Je serais très heureux qu'il vienne.
Bu durumdayken mutlu olmaktan çok uzağım.
 - Je suis loin d'être heureux de cette situation.
Ne mutlu ki öğrencilerin çok iyi bir öğretmenleri vardı.
 - Heureux les étudiants qui ont eu un si bon professeur.
I count myself lucky to have such a devoted wife.
 - Je me considère heureux d'avoir une femme aussi dévouée.
You were once a child, dear reader, and perhaps you're lucky enough to still be one.
 - Vous avez été enfant, lecteur, et vous êtes peut-être assez heureux pour l’être encore.
We are pleased to announce you that you have received the Nobel Peace Prize.
 - Nous sommes heureux de vous annoncer que vous avez reçu le prix Nobel de la paix.
Professor Brown is very pleased about getting his book published.
 - Le professeur Brown est très heureux de voir son livre publié.
Terry was very pleased with the news.
 - Terry a été très heureux d'apprendre cette nouvelle.
I'm very pleased with your work.
 - Je suis très heureux de ton travail.
The more leisure he has, the happier he is.
 - Plus il a de loisirs, plus il est heureux.
He is none the happier for his wealth.
 - Il n'est pas plus heureux malgré sa fortune.
I'm glad to hear that.
 - Je suis heureux d'entendre cela.
I'm glad you liked it.
 - Je suis heureux que tu l'aies aimé.
I'm not as happy now.
 - Je suis moins heureux maintenant.
Don't worry, be happy!
 - Ne sois pas inquiet, sois heureux !