Tom'a adaletli şekilde davranıldı.
- Tom has been treated fairly.
Ben dürüstçe kazandım.
- I won fair and square.
Dürüst olmak gerekirse, o mantıklı bir kişidir.
- To be fair, he is a sensible person.
Fuarda dikkate değer bir şey yoktu.
- There was nothing worthy of remark at the fair.
Geleneksel ekmek fuarı düzenlediler.
- They organized a traditional bread fair.
Davadaki hakim adil değildi.
- The judge in the case was not fair.
Benim tartışmayı destekleyecek adil bir miktar bilimsel veriyi sıralayacağım
- I will marshal a fair amount of scientific data to support my argument.
Onun açık bir teni vardır.
- She has a fair complexion.
Bu oldukça açık olmalı.
- It should be fairly obvious.
Bu çok adil değil, değil mi?
- That's not very fair, is it?
Yaklaşık üç yıl süren yoğun çalışmadan sonra Tom Fransızcada çok akıcı oldu.
- Tom became fairly fluent in French after about three years of intense study.
Tom sana adilane davranıyor, değil mi?
- Tom has been treating you fairly, hasn't he?
Tom doğruyu söylüyor, ben oldukça eminim.
- Tom is telling the truth, I'm fairly certain.
Üç doktor odadan çıkar çıkmaz Peri, Pinokyo'nun yatağına doğru gitti ve alnına dokununca onun ateşler içinde yandığını gördü.
- As soon as the three doctors had left the room, the Fairy went to Pinocchio's bed and, touching him on the forehead, noticed that he was burning with fever.
Sen dürüstçe kazandın.
- You won, fair and square.
Seni dürüstçe uyardım.
- I gave you fair warning.
Bunu için makul bir fiyat ödedik.
- We paid a fair price for it.
O oldukça makul bir fiyat.
- That's a fairly reasonable price.
Tom Fransızcayı oldukça iyi konuşur değil mi?
- Tom speaks French fairly well, doesn't he?
Tom oldukça iyi bir golfçüdür.
- Tom is a fairly decent golfer.
O, peri masallarından hoşlanır.
- She likes fairy tales.
Tom'un ondan hoşlanmayacağından oldukça eminim.
- I'm fairly certain that Tom won't like that.
Çekicilikle insanları değerlendirme düşüncesi benim için adil görünmüyor.
- The thought of rating people by attractiveness does not seem fair to me.
O bütün ülkenin en güzeliydi.
- She was the fairest in the whole land.
Yaşam adil değil ama hala güzel.
- Life isn't fair, but it's still good.
Dün gece ipek ve ince kumaş hakkında ya da eşitlik ve adil yargılama hakkında bir rüya gördüm.
- I dreamt a dream last night, about silk and fine cloth or about equality and fair trial.
O bütün ülkenin en güzeliydi.
- She was the fairest in the whole land.
Yaşam adil değil ama hala güzel.
- Life isn't fair, but it's still good.
Erkek kardeşi esmer olduğunda onun nasıl bu kadar sarışın olduğunu anlayamıyorum.
- I can't understand how she can be so fair when her brother is swarthy.
Bunun hakkında haklı olduğumdan oldukça eminim.
- I'm fairly sure I'm right about this.
O benim için tamamen adil görünüyor.
- That seems completely fair to me.
Yargılama tamamen adil değil.
- The judgment isn't entirely fair.
She had fair hair and blue eyes.
He must be given a fair trial.
Monday's child is fair of face.
If single, probably his plighted Fair / Has in his absence wedded some rich miser .
one's fair name.
When will we learn to distinguish between the fair and the foul?.
1. In all fairness, he has been a hard worker.
2. In all fairness to Diana, she has at least been honest with you.
1. In fairness, he has been a hard worker.
2. In fairness to Diana, she has at least been honest with you.
... Now, in fairness, what Governor Romney has now said is he'll maintain traditional Medicare ...
... and fairness and equality under the law ...