Arızalı saat hemen onarılmalıdır.
- The clock that got broken must be repaired right away.
Buz makinesi arızalı.
- The ice machine is broken.
Bu pencere bir aydır kırıktır.
- This window has been broken for a month.
Röntgen filminde iki kırık parmak görünüyordu.
- The x-ray showed two broken fingers.
Nakliye sırasında kırılmış olmalı.
- It must have been broken during shipping.
Piyano tellerinden birisi kırılmış.
- One of the piano strings is broken.
Bozuk radyoyu tamir edebilir misin?
- Can you fix the broken radio?
Tom bozuk radyoyu tamir etti.
- Tom fixed the broken radio.
Bana, saatim bozulmuş gibi geldi.
- It occurred to me that my watch might be broken.
Ben sözleşmeyi bozulmuş olarak görüyorum.
- I regard the contract as having been broken.
Tutulmamış bir söz hiç verilmemesinden daha iyidir.
- Better a broken promise than none at all.
Kırık bir çenesi var ve birkaç dişini kaybetti.
- He got a broken jaw and lost some teeth.
Bu pencere bir aydır kırıktır.
- This window has been broken for a month.
Yedi yıllık savaş esaretinden sonra Tom çökmüş bir adamdı.
- After seven years of wartime captivity, Tom was a broken man.
Savaş mahkumu olarak yedi yıl geçirdikten sonra Tom çökmüş bir adamdı.
- Having spent seven years as a prisoner of war, Tom was a broken man.
Tüm bu Yeni Çağ saçmalıkları gerçekten garabet.
- All that New Age stuff is really weird.
Bu saçmalığı bilmemi mi bekliyorsun?
- You expect me to know this stuff?
Oh man! That is just broken!.
I think my shaver is broken.
The bankruptcy and divorce, together with the death of his son, left him completely broken.
Tomorrow broken skies.
A dog bit my leg and now the skin is broken.
My arm is broken.
This broken vase can't be repaired.
- This broken vase cannot be repaired.
If it ain't broke, don't fix it.
- If it isn't broken, don't fix it.
... to heal our broken health care system one doctor and ...
... We have broken proteins. ...