Birçok kişiyi kurtarmak için bir kişiyi feda etmek etik olur muydu?
- Would it be ethical to sacrifice one person to save many?
Bir şey feda etmek ister misin?
- Do you wanna sacrifice something?
Sizin kurban boşuna değildi.
- Your sacrifice was not in vain.
Sizin kurban fark edilmeden gitmeyecek.
- Your sacrifice won't go unnoticed.
Fedakarlıklar yapmamız gerekiyor.
- We need to make sacrifices.
O, Amerika için çoğumuzun hayal bile edemeyeceği fedakarlıklara katlandı.
- He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
Tekrar yağmur yağdırmak için kaç tane kurbanlık kuzuya ihtiyacımız var?
- How many sacrificial lambs do we need to bring the rain back?
Tanrılara yenidoğmuş bir erkeği kurban etmeliyiz.
- We must sacrifice a newborn male to the gods.
Ben senin kendini kurban etmene izin veremem.
- I can't let you sacrifice yourself.
Tekrar yağmur yağdırmak için kaç tane kurbanlık kuzuya ihtiyacımız var?
- How many sacrificial lambs do we need to bring the rain back?
Tom senin için her şeyi feda etmeye hazır.
- Tom was willing to sacrifice everything for you.
Bir şey feda etmek ister misin?
- Do you wanna sacrifice something?
Tom bizim için hayatını feda etti.
- Tom sacrificed his life for us.
O senin için her şeyi feda etti.
- He sacrificed everything for you.
He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine.
- He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
- He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine.