Ben öbür türlü inanmayı isterdim.
- I'd like to believe otherwise.
Öbür düğmeye basmayı dene.
- Try pushing the other button.
Öteki takım bizi hafife aldı.
- The other team took us lightly.
Birinin çözümü, ötekinin çözümünü kanıtlayabilir.
- The solution of one may prove to be the solution of the other.
Başka seçeneğim yoktu.
- I had no other choice.
Akıllı insanlar başkalarının hatalarıyla kendi hatalarını düzeltirler.
- By other's faults wise men correct their own.
Birini ben aldım, diğer elmaları ise küçük kız kardeşime verdim.
- I took one, and gave the other apples to my little sister.
Tüm İngilizce sözcüklerin %80'i diğer dillerden gelmiştir.
- 80% of all English words come from other languages.
Onun iki kedisi var. Biri beyaz ve diğeri siyah.
- She has two cats. One is white and the other one is black.
Onun iki kedisi var. Biri beyaz ve diğeri siyah.
- She's got two cats. One's white and the other is black.
Küçük kız, Emily'den başkasına asla gülümsemez.
- The little girl never smiles at anyone other than Emily.
Başkasının senin yerine düşünmesini bekleme!
- Don't expect others to think for you!
O, geçen gün yeni bir ev satın aldı.
- She bought a new house the other day.
Bu geçen gün kaybettiğim kalemin aynısı.
- This is the same pencil that I lost the other day.
Tom'tan başka kimsenin onu yaptığını hiç görmedim.
- I've never seen anyone other than Tom do that.
Prenses ve İrlandalı birbirini tanıyordu ve evlilerdi ve bir yıl bir gün süren büyük bir düğün yapmışlardı.
- The Princess and the Irishman recognised each other, and were married, and had a great wedding that lasted for a year and a day.
Bu gün başka sıradan bir gün gibi başladı.
- This day started like any other ordinary day.
Bundan başka boyutlarda var mı?
- Do you have this in other sizes?
Bundan başka herhangi bir şey yapma.
- Don't do anything other than this.
Bir sonraki Noelde üç yıldır birbirimizi tanıyor olacağız.
- We'll have known each other for three years next Christmas.
Tom'u başka türlü ikna etmeye çalıştım.
- I tried to convince Tom otherwise.
Başka türlü yapamazdım.
- I could not have done otherwise.
Işık saniyede 186.000 millik bir hızla hareket eder.
- Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
Bir dakikada altmış saniye vardır.
- One minute has sixty seconds.
Doktorlar ikinci operasyonu uygulamayı reddettiler.
- Doctors refused to perform a second operation.
Muiriel, Tatoeba'nın ikinci üyesidir.
- Muiriel is the second member of Tatoeba.
Masanın diğer tarafındaki adam kim?
- Who is the man at the other side of the table?
Evim o köprünün diğer tarafında yer almaktadır.
- My house is situated on the other side of that bridge.
O kitabı bana verme. Bana diğerini ver.
- Don't give me that book. Give me the other one.
Tom'un iki erkek kardeşi var. Biri Boston'da diğeri Şikago'da yaşar.
- Tom has two brothers. One lives in Boston and the other one lives in Chicago.
Üç gündür, bayat bir sandviç, çürük bir elma ve biraz bozuk yoğurt dışında hiçbir şey yemedim.
- I haven't had anything to eat for three days other than a stale sandwich, a rotten apple, and some spoiled yogurt.
O, güzelin dışında bir şey.
- That is something other than beautiful.
Seninki hariç tüm denemeler iyiydi.
- All the essays, other than yours, were good.
The chimpanzees responded to the mirror with other-directed actions.
Tam Dünya gibi, Diğer yarısı karanlıkken Ayın yarısı güneş tarafından ayınlatılır.
- Just like the Earth, half of the Moon is lit by the Sun while the other half is in darkness.
Tom yeninin yaklaşık yarısını dolara ve diğer yarısını avroya çevirdi.
- Tom converted about half of his yen into dollars and the other half into euros.
O, Tom'dan başkası değil.
- It's none other than Tom!
Küçük kız, Emily'den başkasına asla gülümsemez.
- The little girl never smiles at anyone other than Emily.
Tom hareketi destekledi.
- Tom seconded the motion.
Tom ve Mary birbirine sürekli yalan söyler.
- Tom and Mary lie to each other all the time.
Tom ve Mary birbirine çok yakın.
- Tom and Mary are very close to each other.
İki günde bir banyo yaparım.
- I take a bath every other day.
İki günde bir yürüyüşe giderim.
- I go for a walk every other day.
Diğerlerine çok fazla bağımlı olmamalısın.
- You must not depend so much on others.
Bazı aylar otuz çeker, diğerleri otuz bir.
- Some months have thirty days, others thirty one.
Başka bir ifadeyle, iyi bir eş oldu.
- In other words, she became a good wife.
Bazı öğrenciler otobüsle gitti, diğerleri de yürüyerek gitti.
- Some of the students went by bus, and others on foot.
Diğerlerine çok fazla bağımlı olmamalısın.
- You must not depend so much on others.
Other people would do it differently.
I get paid every other week.
Other than that, I'm fine.
And if that I had nat had my prevy thoughtis to returne to youre love agayne as I do, I had sene as grete mysteryes as ever saw my sonne Sir Galahad other Percivale, other Sir Bors.
I'm afraid little Robbie does not always play well with others.
He turned around and walked the other way.
You are other than nice.
I was ill, otherwise I would have attended the meeting.
- I was ill, otherwise I would've attended the meeting.
I was ill, otherwise I would've attended the meeting.
- I was ill, otherwise I would have attended the meeting.
We've had our fill of dumb jocks. But a dumb jock who's also a single-minded horn dog—that's funny. Thinking with his other head has gotten Jason into a lot of trouble.
I have a message from the other side, from your late uncle.
Remembering the turmoil she experienced when her father left her mother, she vowed she would never be the other woman.
other-woman status.
Maria and Robert loved each other.
Two of the bolts were loose, but every other bolt I checked was fine.
Every other person in the line wore a pink bowtie.
He told me who he saw, but it went in one ear and out the other.
No, for certain. I have other fish to fry here..
He has another appointment on Thursday. In other words, I don't think he'll be attending your gathering.
They would have married in a church but he kicks with the other foot.
Well yes, it was quite a good bargain; on the other hand, do we really need one?.
I kept two special jars and threw away all the others.
Arthur: I am,... and this is my trusty servant Patsy. We have ridden the length and breadth of the land in search of knights who will join me in my court at Camelot.
I was in San Francisco just the other day.
According to Christianity, when someone dies, they go to either Heaven or the other place.
After all, he’s speaking our language, not the other way around.
If it isn't working, try turning the battery the other way round.
At dinner Marigold had the Rector on her right and the Colonel on her left, Francis had their wives the other way round to avoid any signs of preference, ….
Some of the birds on this ship took me for a sucker and tried to make a rummy out of me but I was wise to their game and I guess the shoe is on the other foot this time.
After the tournament, Player admitted that all through the final round he had been nervously waiting for more trouble. It was like waiting for the other shoe to drop..
... with ten kids. And they're, like, wrestling with each other and throwing sand and, like, ...
... You know, other sites when we started often asked you to ...