Bir çılgınla benim aramdaki tek fark benim bir çılgın olmamamdır.
- The only difference between me and a madman is that I'm not mad.
Buz gibi suda yüzmeyi denemesi çılgınlıktı.
- It was mad of him to try to swim in the icy water.
Niçin bana kızgınsın?
- Why are you mad at me?
Tom'un bana çok kızgın olmadığını umuyorum.
- I hope Tom's not too mad at me.
O, müziği deli gibi seviyor.
- He is mad about music.
O ya sarhoş ya da deli.
- He is either drunk or mad.
Ona delice aşık oldu.
- He fell madly in love with her.
Ona delicesine aşıktır.
- He's madly in love with him.
Tom bir deli gibi davrandı.
- Tom acted like a madman.
Tom bir deli gibi çalıştı.
- Tom worked like a madman.
Hasta tamamen iyileşti.
- The patient made a full recovery.
Bir hasta geç dönem kürtaj yapılabilir mi?
- Can a case be made for late-term abortions?
Onun kalesi kırık camdan yapılmıştı.
- His castle was made of broken glass.
Hayır, sana kızgın değilim, sadece hayal kırıklığına uğradım.
- No, I'm not mad at you, I'm just disappointed.
Hiçkimseye sinirli değilim.
- I'm not mad at anybody.
Çok sinirliyken iyiyle kötüyü ayırmaya çalışmanın bir faydası yoktur.
- It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
O kadar üzgündü ki neredeyse çıldırmıştı.
- He was so sad that he almost went mad.
madder colour:.
A mad dog.
There's always mad girls at those parties.
It's mad hot today.
He that mads others, if he were so humoured, would be as mad himself, as much grieved and tormented .
He's got this mad idea that he's irresistible to women.
My brother, quiet as a cat, seems perfectly contented with the internal feelings of his felicity. The Marquis, mad as a kitten, is all in motion to express it, from tongue to heel.
Are you mad at me?.
Aren't you just mad for that red dress?.
He easily gets angry.
- He gets mad very easily.
It was his silence which made her angry.
- It was his silence that made her angry.