Küçük ev, şimdiye kadar tıpkı altındaki kadar iyi olmasına rağmen,eski püskü görünmeye başladı.
- The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.
Tıpkı gerçek hortlaklar olduğu gibi gerçek aşk vardır; her insan onun hakkında konuşur, çok az sayıda insan onu görmüştür.
- There is real love just as there are real ghosts; every person speaks of it, few persons have seen it.
Muayene odasından tam ayrılırken doktor hoşça kal diyerek elini salladı.
- Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.
Tam kapanacakken o mağazaya gitti.
- He went to the store just as it was going to close.
Marshall stepped away from the conversation, and it was just as well. It could only have gotten hotter from that point.
I may as well have a look.
... runs on it. Just as the Nuclear Regulatory Commission is going to want the final say ...
... The process of medicine will be transformed just as information technology transforms ...