Açıkça sormak her zaman daha doğru bir yoldur.
- Geradeheraus zu fragen ist immer der bessere Weg.
Özür dilerim, sormak zorundaydım.
- Entschuldigung, ich muss etwas fragen.
Kasper will immer mit mir reden. un Fragen stellen, und noch mehr Fragen stellen. Immer stellt er Fragen.
Öğrenci bir soru sormak için elini kaldırdı.
- The pupil held up his hand to ask a question.
Ben onlara düğün günlerinin ne zaman olduğunu sormak istiyorum.
- I want to ask them when their wedding day is.
Biraz geçmişi araştırma yapıyorum, ve size birkaç soru sormak istiyorum.
- I'm doing some history research and would like to ask you a few questions.
Öğrenci bir soru sormak için elini kaldırdı.
- The pupil held up his hand to ask a question.
Sadece onun yardımını istemek zorundasın.
- You have only to ask for his help.
Sadece onu istemek zorundasın.
- You have only to ask for it.
Tom'un beni affetmesini rica etmek için kararımı verdim.
- I've made up my mind to ask Tom to forgive me.
Tom Mary'den büyük bir iyilik rica etmek istedi.
- Tom wanted to ask Mary for a big favor.
Tom baloya Mary'yi davet etmek istedi.
- Tom wanted to ask Mary to the prom.
Tom bana Mary'yi dansa davet etmek istediğini söyledi.
- Tom told me that he intended to ask Mary to the dance.
Onun işlerine karışmayın.
- Don't meddle in his affairs.
Diğer insanların işlerine karışmaya hakkın yoktur.
- You have no right to interfere in other people's affairs.
Tom Mary'ye çıkma teklif etmek istedi.
- Tom wanted to ask Mary out on a date.
Ona dans etmeyi teklif etmekten ve reddedilmekten korkuyorum.
- I'm afraid of asking her to dance and being turned down.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
- Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.
- Die sieben Fragen, die sich ein Ingenieur stellen muss, sind: wer, was, wann, wo, warum, wie und wie viel.